Перевод песни Alain Souchon - Rive Gauche

Rive Gauche

Левый берег

Les chansons de PrévertБыл богом здесь Превер,Me reviennentМой кумир,De tous les souffleurs de vers...И Верлена был не серlaineМир:Du vieux Ferré les cris la tempêteФерре здесь страстно пел о тебе,Boris Vian ça s’écrit à la trompetteБорис Виан здесь играл на трубе.
Rive Gauche à ParisО Левый берег!Adieu mon paysТы стал неверен,De musique et de poésieСтал терпим и даже неженLes marchands malapprisК продавцам-невежам,Qui ailleurs ont déjà tout prisЧто шмотками торгуют в книжном,Viennent vendre leurs habits en librairieУже совсем и не престижном…En librairieШмотьём! В книжном!
Si tendre soit la nuitКогда-то ночь нежнаElle passeБыла…Oh ma Zelda c’est finiПрощай же, Монпарнас!
Реклама
MontparnasseЗельда ушла…Miles Davis qui sonneКогда еще споетSa GrécoНам Греко?Tous les morts y sonnentДжим Моррисон умретLeur NicoБез Нико…
Rive Gauche à ParisО Левый берег!Oh mon île Oh mon paysТот мир потерян,De musique et de poésieМир стихов и волшебных нот,D’art et de liberté épriseРай для всех, кто мечтой живет…Elle s’est fait prendre, elle est priseНо скоро этот рай уйдет,Elle va mourir quoi qu’on en diseСкоро вымрет и тот народ,Et ma chanson la mélancoliseЛевый берег вместе с ним умрет…
La vie c’est du théâtre et des souvenirsПоскольку мир – театр, а жизнь – память,Et nous sommes opiniâtres à ne pas mourirУпрямо не хотим их оставить,A traîner sur les bergesВоспоминанья в пленVenez voirНас берут,On dirait Jane et SergeКак будто Серж и ДжейнSur le pont des ArtsСредь нас снова тут…
Rive Gauche à ParisО Левый берег!Adieu mon paysПрощай навеки!Adieu le jazz adieu la nuitКак прежде, всей душой я рвусьUn état dans l’état d’espritВ край поэзии, в царство муз,Traité par le méprisНадо мной смеются –Comme le Québec par les États-UnisНу, как Штаты не жалуют Квебек…Comme nous aussiПрощай навек!Ah ! le méprisСлёзы льются,Аh ! le méprisСлёзы льются...