Перевод песни All time low - Wake up, sunshine

Wake up, sunshine

Проснись, солнышко

Are you livin' well?Живёшь ли достойно?Are you livin' well?Живёшь ли достойно?Are you livin' well?Живёшь ли достойно?
Alive in the age of outrage and outrageous behavior,Отпускаешь года на произвол судьбы, совершаяthey say it's a callin'безумные поступки. Говорят, это призвание.Are you livin' well in a livin' hell?Достойно ли жить в сущем аду?(Are you livin' well?(Живёшь ли достойно?Are you livin' well?)Живёшь ли достойно?)So smile for the cameras and sayТак улыбайся в камеры и тверди:that your lifeты независима,Ain't as tame as the ones you're shit talkin'В отличие от тех, кого поливаешь грязьюAre you livin' well? Are you livin' well?Живёшь ли достойно? Живёшь ли достойно?
Wake up, sunshineПроснись, солнышко!Somebody loves you for yourselfКто-то полюбил именно тебя.Wake up, sunshineПроснись, солнышко!'Cause somebody loves you, somebody loves youКто-то полюбил тебя, кто-то полюбил тебя.
Реклама

You're pissin' away,Ты всё просираешь,every day's a clichéкаждый день — заезженный сценарий,And they say if you're bored,А потом они говорят: если впала в уныние,then you're borin'то и стала ты скучной.Are you livin' well in a livin' hell?Достойно ли жить в сущем аду?(Are you livin' well?(Живёшь ли достойно?Are you livin' well?)Живёшь ли достойно?)Are you livin' well? Are you livin' well?Живёшь ли достойно? Живёшь ли достойно?
Wake up, sunshineПроснись, солнышко!Somebody loves you for yourselfКто-то полюбил именно тебя.Wake up, sunshineПроснись, солнышко!'Cause somebody loves you, somebody loves you tonightСегодня кто-то полюбил тебя, кто-то полюбил тебя.Wake up, sunshineПроснись, солнышко!Somebody loves you for yourselfКто-то полюбил именно тебя.Wake up, sunshineПроснись, солнышко!'Cause somebody loves you, somebody loves youКто-то полюбил тебя, кто-то полюбил тебя.
Everyone wants to be somebodyОставаться собой никто не хочет.I just want you to see how good you areПойми же, что ты и так прекрасна,You don't have to lean on the crutch of a daydreamНе хватайся за свои фантазии.To see that you shine like a starТы сверкаешь подобно звезде.
Wake up, sunshineПроснись, солнышко!Somebody loves you for yourselfКто-то полюбил именно тебя.Wake up, sunshineПроснись, солнышко!'Cause somebody loves you, somebody loves youКто-то полюбил тебя, кто-то полюбил тебя.Wake up, sunshine (Is anybody there?)Проснись, солнышко! (Меня кто-то слышит?)Somebody loves you for yourselfКто-то полюбил именно тебя.Wake up, sunshine (Is anybody there?)Проснись, солнышко! (Меня кто-то слышит?)'Cause somebody loves you, somebody loves you tonightСегодня кто-то полюбил тебя, кто-то полюбил тебя.
Are you livin' well?Живёшь ли достойно?Are you livin' well?Живёшь ли достойно?Are you livin' well?Живёшь ли достойно?Are you livin' for yourself?Живёшь ли на радость себе?