Перевод песни Starmania - Scene 11
Scene 11
Сцена 11
Roger-Roger:Роже-Роже:Cristal est devenueКристаль сталаUne héroïne populaireПопулярным человекомDepuis qu'on a reçuС тех пор, как получилиCette photo spectaculaireЭто сенсационное фото,Où on la voit avec Johnny RockfortГде видим её с Джонни РокфоромEn costume d'Étoile NoireВ костюме "Чёрных звёзд".Ce poster est partoutЭто фото всюдуEn milliers d'exemplairesВ тысячах экземпляровCristal:Кристаль:Il faut qu'on fasse un coup d'éclat !Нужно, чтобы мы устроили взрыв!Depuis que je suis avec toiС тех пор, как я с тобой,J'ai l'impression que tu reculesМне кажется, что ты отступаешь,J'ai crié dans tous les médiasЯ прокричала во всех СМИ,Que je partageais ton combatЧто я разделяю твои интересы.Je n'veux pas être ridiculeЯ не хочу быть смешной!Johnny:Джонни:Toute ma vie j'ai rêvéВсю жизнь я мечталD'avoir quelqu'un à aimerИметь любимого человека.J'ai peur pour toi tu saisЯ боюсь за тебя, ты знаешь.On pourrait s'en allerМы могли бы уехатьEt tout recommencerИ начать всё сначалаCristal:Кристаль:J'ai tout quitté pour toiЯ всё бросила ради тебя,Ne me fais pas douter de moiНе заставляй меня сомневаться в себе, теперь у нас нет выбора.Maintenant on n'a plus le choixКристаль и Джонни:Cristal et Johnny:Нужно, чтобы мы устроили взрыв!Il faut qu'on fasse un coup d'éclat !Джонни:Johnny:Я думал, что мы могли быJ'ai pensé qu'on pourraitВзорвать супермаркет,Faire sauter un supermarchéЧтобы подарить всемPour offrir à tout l'mondeПылающий антрекот¹.Une entrecôte flambéeКристаль:Cristal:У меня есть идея получше.J'ai une meilleure idéeЕсли мы взорвёмSi on faisait sauter"Золотую башню" Зеро Жанвье,La Tour Dorée de Zéro JanvierЗаставим их потанцеватьOn les f'rait tous danserВ центре костра!Au milieu du brasier
Реклама
Другие переводы