Перевод песни Starmania - Il se passe quelque chose

Il se passe quelque chose

Что то происходит

La foule:Роже-Роже :Il se passe quelque chose à MonopolisЧто то происходит в МонополисеCette ville où il n'arrivait jamais rienВ городе, где ничего никогда не происходилоOù l'on n'appelait la policeГде люди звали полициюQue si l'on avait perdu son chienТолько если потеряли собаку
Zéro Janvier et Sadia:Зеро Жанвье и Садья:Il se passe quelque chose à MonopolisЧто то происходит в Монополисе
La foule:Роже-Роже:Cette ville nouvelleЭтот новый городCette ville modèleЭтот образцовый городAvec ses souterrains à l'air conditionnéПодземный город с очищенным воздухомEt ses buildings de verre qui filtrent la lumièreСо стеклянными зданиями, которые пропускают светEt ses banlieues chauffées à l'énergie solaireИ прогреваются энергией солнцаOù il n'y a plus d'été, où il n'y a plus d'hiverГде нет лета, и нет зимы
Zéro Janvier et Sadia:Зеро Жанвье и Садья:
Реклама
Il se passe quelque chose à MonopolisЧто то происходит в Монополисе
La foule:Роже-Роже:Cette ville qui semblait faite pour le bonheur des hommesЭтот город , который построен для счастья людейVit maintenant aussi à l'heure de la terreurЖивет сейчас в страхе , боясь террораOn ne sort plus le soir à New York ou à RomeЛюди не выходят вечером на улицу в Нью-Йорке или РимеQuand le soleil se couche, tout l'Occident a peurКогда солнце садится, весь Запад дрожит от страха
Zéro Janvier et Sadia:Зеро Жанвье и Садья:Il se passe quelque chose à MonopolisЧто то происходит в МонополисеIl se passe quelque chose à MonopolisЧто то происходит в Монополисе
Zéro Janvier:Зеро Жанвье :Quand le soleil se couche, tout l'Occident a peurКогда солнце садится, весь Запад дрожит от страха