Перевод песни Stanislas - Pauvre Verlaine

Pauvre Verlaine

Бедный Верлен

S'il n'y avait le sourire des fleursКак без тебя бы я сердце согрел?A quel soleil chaufferais-je mon cœurБез твоих песен и я бы не пел,Sans toiВерлен…
S'il n'y avait la chanson de la pluieКто бы, без лепета строк дождевых,Qui bercerait mon cœur qui se languitСердце баюкал, печален и тих,De toiБрал в плен,De toiБрал в плен?
Pauvre VerlaineБольно Верлену,Il lui faudra beaucoup pleurer ce soirИ будет плакать он еще не раз…
Je me souviens le ciel était en pleursПомню, в слезах, небесам в унисон,Et ça hurlait les violons du malheurСкрипками горя я был оглушен,Sans toiБыл нем…Mais tu as peint ma vie à ta douceurМир мой в поэзию, в краски облёк,Et un grand feu a jailli dans mon cœurВ сердце застывшем зажег огонекAvec toiВерлен…
Реклама

Tu as cueilli tous mes rêves d'enfantДетские сказки мои и мечтыPour les bercer sur les ailes du ventНа крыльях ветра баюкаешь ты…
Mais tu m'as laissé au cœur le gout amerНо горький вкус слишком ранних потерьD'un bonheur perdu à peine découvertВ сердце моем обитает теперь –Pourquoi?Зачем?
Tu es venue comme dame fortuneБедный Верлен о судьбе нашей плачет,Tu es partie sur un rayon de luneВсех нас жалеет, не может иначе –Pleure Verlaine les amours blessésПлачет о попранной грубо любви,Pleure Verlaine les cœurs délaissésРанах душевных, о сердце в крови,Pour moiО нас...
Pauvre VerlaineБольно Верлену,Il lui faudra beaucoup pleurer ce soirИ будет плакать он еще не раз…
Comme le fleuve amoureux de la merСловно река, что так тянется к морю,Je sens couler mes étés mes hiversВечно теку к тебе – в радости, в горе –Vers toiВсегда…
Mais où es-tu dans le temps tu t'enlisesНо где же ты? Ты во времени таешь,Tu ne vis plus que dans l'écho de la briseЛишь с эхом ветра порой прилетаешьParfois,Сюда,ParfoisСюда…
Pauvre VerlaineБольно Верлену,Il lui faudra beaucoup pleurer ce soirИ будет плакать он еще не раз…