Перевод песни Erica Mou - Vorrei dirti un sacco di cose adesso

Vorrei dirti un sacco di cose adesso

Мне хотелось бы так много сказать тебе сейчас

È come quando vuoi dormire ma non dovresti farloЭто как когда хочешь спать, но не должен.e chiudi gli occhi ma le gambe hanno un brivido,Закрываешь глаза, но в ногах - возбуждение,un impulso, uno scatto che ti fà svegliare.Импульс, тонус, который тебя будит.Così allo stesso modo ti amo ma non dovrei farloТак же и я – я люблю тебя, хоть не должна,e cerco un movimento brusco che mi faccia svegliare.И все ищу резкий толчок, который заставит очнуться.Ma trovo allora la tua mano sulla mia pancia saziaНо нахожу твою руку на своем сытом животе,che mi chiede di non svegliarmi adesso,Который просит меня не просыпаться сейчас,che mi implora di non svegliarmiКоторый умоляет меня не просыпаться,anche se dovrei farlo... Даже если бы я должна была это сделать…
È come quando vuoi mangiare ma non dovresti farloЭто как когда хочешь есть, хотя не должен бы,e fissi il piatto di chi ti sta accantoИ гипнотизируешь тарелку того, кто рядом,e attendi un invito ad assaggiarne un pò.И ждешь приглашения попробовать немного.Così allo stesso modo ti voglio ma non dovrei volerloТак же и я – я хочу тебя, но не должна бы хотеть,e cerco di posare i miei pensieri su qualcosa di diverso.И пытаюсь направить свои мысли на что-нибудь другое.Ma sento allora i tuoi occhi sulle mie guance caldeНо тут же чувствую твой взгляд на своих горячих бедрах,che mi chiedono di voltarmi verso loroКоторые просят меня развернуть их навстречу взгляду,e mi implorano di voltarmi ad incontrarli.Которые умоляют меня повернуться, чтобы встретиться с ним.
Реклама

E se mi volto, non distogli mai lo sguardo,И если я повернусь, ты никогда не отведешь своих глаз,non hai paura del mio sguardo?Но не боишься ли ты моего взгляда?Non hai vergogna del mio sguardo?Тебе не стыдно от моего взгляда?Vorrei dirti un sacco di cose, adesso. Мне хотелось бы так много сказать тебе сейчас…