Перевод песни Álvaro Soler - ¿Cuándo volverás?

¿Cuándo volverás?

Когда ты вернешься?

Cómo te voy a decirКак мне тебе сказать, чтоMe duele la distancia, sólo quiero estarРасстояние причиняет мне боль, я просто хочуPerdido en tus abrazos en cualquier lugarЗатеряться в твоих объятиях, где бы ты ни была.¿Cuándo volverás?Когда ты вернешься?
La última vez que yo te vi no pude evitarВ последний раз, когда я тебя видел, я не смог избежать того,Grabar en mi corazón la imagenЧто в моём сердце запечатлелся твой образ,Que quise guardarКоторый я хотел сохранить,Para recordarla siempre y así soloЧтобы всегда вспоминать и уже никогдаYo nunca tendría que estarНе быть одиноким.
Grabar el sabor de aquel caféЗапомнить вкус этого кофеDespués de pasearПосле прогулки,Por las calles del pueblo perdidosКогда мы пропадали на улицах городкаEn Sant CugatСант-Кугат,Para recordarlo siempre y así un ratoЧтобы всегда вспоминать его и так хоть немногоYo contigo podría estarБыть с тобой.
Реклама
Cómo te voy a decirКак мне тебе сказать, чтоMe duele la distancia, sólo quiero estarРасстояние причиняет мне боль, я просто хочуPerdido en tus abrazos en cualquier lugarЗатеряться в твоих объятиях, где бы ты ни была,¿Cuándo volverás?Когда ты вернешься?Y cómo te voy a decirИ как же мне тебе сказать?Te veo en la ventana sentado en el barЯ вижу тебя из окна бара,Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar yСмотрю на тебя, ты мне улыбаешься, и я вновь спрашиваю себя,¿Cuándo volverás?Когда же ты вернешься?
Te llevo alrededor de mi muñeca junto conЯ словно ношу тебя на запястье вместе сRecuerdos que un día dejé atrásВоспоминаниями, которые однажды оставил позади.Me dan la ilusión.Они дарят мне иллюзию.Para yo acordarme siempre queЧтобы я всегда мог напоминать себе,Hay alguien esperando con razón.Что кто-то ждёт по праву.
Cómo te voy a decirКак мне тебе сказать, чтоMe duele la distancia, sólo quiero estarРасстояние причиняет мне боль, я просто хочуPerdido en tus abrazos en cualquier lugarЗатеряться в твоих объятиях, где бы ты ни была¿Cuándo volverás?Когда ты вернешься?Y cómo te voy a decirИ как же мне тебе сказать?Te veo en la ventana sentado en el barЯ вижу тебя из окна бара,Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar yСмотрю на тебя, ты мне улыбаешься, и я вновь спрашиваю себя,¿Cuándo volverás?Когда же ты вернешься?
Tengo esperanza que algún día meУ меня есть надежда, что однажды тыVuelvas a encontrarВновь найдёшь меня.Volver a llenar tus ojos de alegría junto al marВновь наполнить твои глаза счастьем и морем,Tengo esperanza que si tú no me encuentrasУ меня есть надежда, что если ты меня не найдешь, тоSeguro lo haré yoКонечно же, это сделаю я,Sí lo haré yoДа, я это сделаю.
Cómo te voy a decirКак мне тебе сказать, чтоMe duele la distancia, sólo quiero estarРасстояние причиняет мне боль, я просто хочуPerdido en tus abrazos en cualquier lugarЗатеряться в твоих объятиях, где бы ты ни была,¿Cuándo volverás?Когда ты вернешься?Díme ¿сuándo?Скажи, когда?Y cómo te voy a decirИ как же мне тебе сказать?Te veo en la ventana sentado en el barЯ вижу тебя из окна бара,Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar yСмотрю на тебя, ты мне улыбаешься, и я вновь спрашиваю себя,¿Cuándo volverás?Когда же ты вернешься?Y ¿сuándo volverás?Когда ты вернешься?