Перевод песни Stanislas - L'absinthe pour l'absent

L'absinthe pour l'absent

Абсент за отсутствующего

A tes amours, à toiЗа твою любовь, за тебя,L'ivresse est làВот я и напился...L'absinthe pour l'absentАбсент1 за отсутствующего.
A tes amours, santéЗа твою любовь, за здоровье,Sans toi.Без тебя.Y-a-t-il autre chose à faire?Что же еще делать?Jeter de ton île comme une bouteille douce amèreБросить с твоего острова сладко-горькую бутылку?
A nos amours,За нашу любовь,Qu'ils te ressemblent.Чтобы она была на тебя похожа,Furieux et tendresЯростная и нежная,Comme les beaux jours.Как солнечные дни.A nos amours,За нашу любовь,Qu'ils nous ressemblent.Чтобы она была на нас похожа.Je lève mon verreЯ поднимаю свой бокалA Serge Gainsbourg.За Сержа Генсбура2.
Реклама
A ton retour, ou pasА когда ты вернешься... или не вернешься,Je serai là.Все равно я буду там,A user ton bancНа твоей скамейке.
A tes amours, santéЗа твою любовь, за здоровье,Sans toi.Без тебя.Je pleure, noyé volontaireЯ плачу, намеренно утонувший,Noyé de malheurПогрузившись от горяDans une bouteille douce amère.В сладко-горькую бутылку.
A nos amours,За нашу любовь,Qu'ils te ressemblent.Чтобы она была на тебя похожа,Furieux et tendresЯростная и нежная,Comme les beaux jours.Как солнечные дни.A nos amours,За нашу любовь,Qu'ils nous ressemblent.Чтобы она была на нас похожа,Je lève mon verreЯ поднимаю свой бокалA Serge Gainsbourg.За Сержа Генсбура.
A nos amours,За нашу любовь,Qu'ils nous ressemblent.Чтобы она была на нас похожа.Je lève mon verreЯ поднимаю свой бокалà Serge Gainsbourg.За Сержа Генсбура.