Hörst du die Sehnsucht wie sie singtТы слышишь, она поет,wie mein Herz in deinem fast ertrinktкак мое сердце почти утонуло в твоем?hörst du mein Wimmern und mein FlehenТы слышишь мои стоны и мольбы?und wie mein Herz untergehtCлышишь, как погибает мое сердце? Hörst du mein Flehen, spürst du den SinnТы слышишь мои мольбы? Что ты чувствуешь?spürst du die Sehnsucht wie mein Herz verbrenntЧувствуешь тоску, сжигающую мое сердце?hörst du mein Flehen, spürst du was bleibtТы слышишь мои мольбы? Чувствуешь, что останется?spürst du die Sehnsucht wie mein Herz vereistЧувствуешь тоску, леденящую мое сердце? Kennst du das Feuer was dort brenntТы знаешь огонь, что там горит?erkennst du den Strahl am FirmamentТы узнаешь луч на небосводе?siehst du den Stern der fast verglimmtТы видишь звезду, что почти потухла?
Реклама
und wie dein Herz mich bestimmtИ кем меня видит твое сердце? Hörst du die Sünde wie sie bebtТы слышишь, как трепещет порок?wie mein Herz in deinem neu entstehtСлышишь, как мое сердце заново образовывается в твоем?hörst du mein WimmernТы слышишь мои стоны?hörst du mein FlehenСлышишь мои мольбы?hörst du den Sinn wie er untergehtСлышишь, как погибают чувства? Sag mirСкажи мне Hörst du mein Flehen...Ты слышишь мои мольбы... Mein Herz vereistМое сердце замерзает,vereist ganz tief in mirзамерзает очень глубоко в тебе. Hörst du mein Flehen...Ты слышишь мои мольбы...