Перевод песни Amanda Palmer - Runs in the family

Runs in the family

Это семейное

My friend has problems with winter and autumnУ моего друга проблемы зимой и осенью,they give him prescriptions, they shine bright lights on himЕму выписывают рецепты, его держат под яркими лампами.they say it’s genetic, they say he can’t help itГоворят, это врождённое и ему не побороть этого,they say you can catch it - but sometimes you’re born with itГоворят, можно заразиться, но иногда ты рождаешься с этим.
My friend has blight he gets shakes in the nightУ моего друга припадки лихорадки по ночам,and they say there is no way that they could have caught it inИ говорят, что никак нельзя заразиться этим,time takes its toll on him, it is traditionalВремя сказывается на нём, это банальнаяit is inherited predispositionУнаследованная предрасположенность.
All day I’ve been wondering what is inside of me,Весь день я удивлялась тому, что внутри меня,who can I blame for itКого мне за это винить?
I say:И я говорю:
It runs in the family, this famine that carries meЭто семейное, этот голод, бросающий меняto such great lengths to open my legsНа такие расстояния и заставляющий раздвигатьup to anyone who’ll have meНоги перед всяким, кто поимеет меня.
Реклама
it runs in the family, I come by it honestlyЭто в генах и оно не прошло мимо меня,do what you want ‘cause who knows it might fill me upДелай что хочешь, кто знает, вдруг это наполнит меня.
My friend’s depressed, she’s a wreck, she’s a messМоя подруга в депрессии, она катастрофа, она бестолкова,they’ve done all sorts of tests and they guessНи один из кучи тестов не показал болезней, наверное,it has something to do with her grandmother’sДело в бабушке дедушки её бабушки,grandfather’s grandmother civil war soldiers whoКоторую солдаты в гражданскую войнуbadly infected herЗаразили чем-то несусветным.My friend has maladies, rickets, and allergiesУ моей подруги болезни, рахиты и аллергии,that she dates back to the 17th centuryКоторые она относит к 17 веку,somehow she manages - in her misery - strips in the cityНо она как-то справляется с мучениями, танцует стриптизand shares all her best tricks withИ делится лучшими приёмами со...
Me? Well, I’m well. Well, I mean I’m in hell.Мной? Ну, я в порядке, то есть, я в аду.Well, I still have my healthНо у меня ещё есть здоровье(At least that’s what they tell me)(По крайней мере, так мне говорят).If wellness is this, what in hell’s name is sickness?Если это здоровье, то что же, чёрт их побери, болезнь?But business is business!Но бизнес есть бизнес!
And businessИ бизнес тожеruns in the family, we tend to bruise easilyИдёт из семьи, нас легко задетьbad in the blood I’m telling you ‘causeИз-за плохой крови, я говорю это тебе,I just want you to know meПотому что хочу, чтобы ты знал меня,know me and my familyЗнал меня и мою семью.we’re wonderful folks butМы чудесные люди, но лучшеdon’t get too close to me ‘cause you might knock me upНе приближайся ко мне — вдруг ты ослабишь меня.
Mary have mercy now look what I’ve doneМария, будь милосердна, смотри, что я наделала,but don’t blame me because I can’t tell where I come fromНо не вини меня, ведь я не отвечаю за своё происхождение.and running is something that we’ve always doneА бег — это то, что у нас всегда хорошо получалось.well and mostly I can’t even tell what I’m running fromЕсли честно, я даже не знаю, от чего бегу.
I run from their pityБегу от их сострадания,from responsibilityОт ответственности,run from the countryБегу из деревниand run from the cityИ из города.
I can run from the lawЯ могу убежать от закона,I can run from myselfЯ могу убежать от себя,I can run for my lifeМогу сбежать из своей жизниI can run into debtИ влезть в долги.
I can run from it allЯ могу убежать от всего,I can run till I’m goneБежать до самой смерти,I can run for the officeМогу вести избирательную кампаниюand run from the ‘causeИ убегать от причины.
I can run using every last ounce of energyЯ могу бежать до последней капли энергии.I cannotЯ не могу,I cannotНе могу,I cannotНе могуrun from my familyУбежать от своей семьи.they’re hiding inside meОни прячутся внутри меня,corpses on iceТрупы на льду.come in if you’d likeЗаходи, если пожелаешь,but just don’t tell my familyНо не смей говорить моей семье.they’d never forgive meОни не простят меняthey’ll say that I’m crazyИ обвинят в сумасшествии.but they would say anything if it wouldНо они скажут что угодно,shut me up...Лишь бы заткнуть меня...