Перевод песни Abney Park - Hired gun

Hired gun

Наемник

He ain't here for your revolution,Он здесь не ради твоей революции,He's only here for gold.Он здесь лишь ради золота.And he'll take his pay,И он возьмет своеOn any day,В любой день,From any army in the fold.В рядах любой из армий.
He didn't come 'cause he loves your company,Он пришел не потому, что ему приятна твоя компания,Didn't come 'cause shared your views,Не потому, что придерживается твоих взглядов,He didn't come from a common vision,Не потому, что у вас одна точка зрения,He's not following your muse.Он не следует твоим убеждениям.
He's won't stick to you through thick and thin,Он не пройдет с тобой через огонь и воду,He doesn't have your back.Он не прикроет тебя.And if the funds run short, that bastardИ если средства иссякнут, этот негодяйWon't take any flack.Не шевельнет и пальцем.
If you think that you can trust him,Если ты думаешь, что можешь доверять ему,If you think he can win the war,Если ты думаешь, что он может выиграть войну,
Реклама
Try mentioning that there's no pay,Попробуй упомянуть, что оплаты нет —And he'll soon be out the door.И вскоре его здесь не будет.
He's a hired gun,Он — наемник,Takes his money and runs.Забирает деньги и сбегает.This war's not his scene,Эта война — не его дело,He's just a killing machine.Он просто машина для убийства.
He'll only do what he finds easiest,Он делает только то, что просто,Easiest to still get paid.Просто, но оплачивается.And if someone is bleeding tired,И если кто-то истекает кровью,They won't get in his way.Он обойдет стороной.
He won't lift a hand to help you,Он не протянет тебе руку помощиNot until he can see the cash.Пока не увидит деньги.He don't care if you've gone win or lose,Ему все равно, выиграл ты или проиграл,If it won't affect his stash.Если это не касается его сбережений.
If he can't get paid fighting for your causeЕсли ты не сможешь заплатить ему,He's not sticking to your side.Он не останется на твоей стороне.He'll take your gear, throw it on his horseОн заберет твои шмотки, забросит на коняAnd sell it to the other side.И продаст противнику.
He doesn't care if your families starve,Ему плевать, что ваши семьи голодают,Doesn't care if your families die.Плевать, что ваши семьи умирают.If he sees there a buck to make,Если он видит возможность подзаработать,There'll be a sparkle in his eyes.В его глазах загорается огонек.
He's a hired gun,Он — наемник,Takes his money and runs.Забирает деньги и сбегает.This war's not his scene,Эта война — не его дело,He's just a killing machine.Он просто машина для убийства.