Перевод песни Sugarfree - In simbiosi

In simbiosi

В симбиозе

Quasi quasi non mi sembra veroМне ничуть не кажется верным,di non essere riuscito a trattenertiЧто мне не удалось удержать тебяtra queste mie dita screpolateВ моих потрескавшихся пальцах,tra queste mie mani ormai dannateВ моих проклятых руках.e sai perché non ti accarezzano piùИ почему они тебя больше не ласкают?perché mai non ti sfiorano...Почему больше не касаются тебя?
Prego che il mio domani si intrecci al suoЯ прошу, что мой завтрашний день сплелся с ее,e non staremo lontaniИ мы больше не будем далеки,che muoio al sol pensiero di vivere soliВедь я умираю от одной только мысли о жизни в одиночестве.quando il destino ci ha ormai preso le maniКогда судьба взяла нас в свои руки,per volare e andare suЧтобы мы летали ввысьin simbiosi e restare ancora suВ симбиозе, чтобы остаться снова наверхуin simbiosiВ симбиозе.
Quasi quasi vivo in un labirinto cheЯ чуть жив в лабиринте,mi porta sempre al punto di partenzaКоторый постоянно приводит меня к пункту отправления.ma sei tu l'iniziazione del mio tuttoНо ты — мое приобщение ко всему,
Реклама
se non mi attraversi il corpo impazziscoЕсли ты не встанешь на моем пути, я сойду с ума.ormai non mi avvalgo della ragioneТеперь я не пользуюсь здравым смыслом,sono come chiuso in una prigioneЯ будто заперт в тюрьме.
Prego che il mio domani si intrecci al suoЯ прошу, что мой завтрашний день сплелся с ее,e non staremo lontaniИ мы больше не будем далеки,che muoio al sol pensiero di vivere soliВедь я умираю от одной только мысли о жизни в одиночестве.quando il destino ci ha ormai preso le maniКогда судьба взяла нас в свои руки,per volare e andare suЧтобы мы летали ввысьin simbiosi e restare ancora suВ симбиозе, чтобы остаться снова наверхуin simbiosiВ симбиозе.
Faccio i conti con il mio umore traballanteЯ считаюсь со своим шатким настроением,ho bisogno delle nostre simmetrieМне необходима наша симметричность.
Prego che il mio domani si intrecci al suoЯ прошу, что мой завтрашний день сплелся с ее,e non staremo lontaniИ мы больше не будем далеки,che muoio al sol pensiero di vivere soliВедь я умираю от одной только мысли о жизни в одиночестве.quando il destino ci ha ormai preso le maniКогда судьба взяла нас в свои руки,per volare e andare suЧтобы мы летали ввысьin simbiosi e restare ancora suВ симбиозе, чтобы остаться снова наверхуin simbiosiВ симбиозе.