Перевод песни Marie Laforêt - La voix du silence

La voix du silence

Голос тишины

Autrefois je ne savais pasКогда-то я не знала,Qu'il est des mots qu'on n'entend pas...Что есть слова, которые нельзя услышать,Mais un soir, une ombre est venueНо однажды вечером пришла теньQui m'a dit : « Écoute un peu plus,И сказала мне: «Прислушайся!Une voix te parle en mots inconnus.Чей-то голос говорит с тобой неведомыми словами.Entends-tuСлышишь голос тишины?»Tout bas la voix du silence ? »
И я пошла гулять,Je m'en suis allée promener,Тополя склонились надо мной,Les peupliers se sont penchésЧтобы рассказать мне истории,Pour me raconter des histoiresКоторые знали только они.Qu'ils étaient les seuls à savoir.И ветер, и мореEt le vent et la mer doucement me parlaient.Тихо говорили со мною.J'en entendaisЯ слышалаChanter la voix du silence.Голос тишины.
Et depuis j'ai vu bien des gensИ с тех пор я повидала людей,Qui jetaient des mots à tout ventЧто бросали слова на ветер,
Реклама
Et qui discouraient sans parler,Что болтали, ничего не говоря,Qui entendaient sans écouter.И слышали, не слушая,Ils composaient des chants que mille voix m'ont repris.И предлагали знакомые песни,Et leurs crisКоторые ни один голос никогда не пел,Couvrent la voix du silence.И их крики
Заглушали голос тишины.Les hommes ne voient plus les fleurs,Ils en ont pris des rides au cœur,Люди больше не замечают цветов,Ils espèrent en faisant du bruitИх сердца покрыли морщины.Meubler le vide de leur vie.Они шумят и надеются этим шумомEt mes mots tombent sans un bruit en gouttes de roséeЗаполнить пустоту своей жизни,ÉtoufféesИ даже когда они попадают в тон, бесшумно,Comme la voix du silence.Как капли росы,
Они приглушены,Toi tu dors à mes côtésПриглушены, как голос тишины.Et je n'ose pas te parler,De peur que mes mots se confondentТы спишь рядом со мной,Avec le bruit que fait le monde.И я не решаюсь ничего сказатьMais je t'aime tant qu'un jour tu comprendras.Из страха, что мои слова смешаютсяTu m'entendrasС шумом всего мира.Crier les mots du silence.Но я так люблю тебя,Что однажды ты поймёшь,Ты услышишь,Как я произношу слова тишины.

Клип Marie Laforêt - La voix du silence Watch The Clip