Перевод песни Marie Laforêt - Le vin de l'été

Le vin de l'été

Летнее вино

Marie:Мари:Le miel de l'amour qu'on boit jusqu'à se griser,Мёд любви, который пьют до опьянения,C'est cela que l'on nomme le vin de l'étéЭто его называют летним вином...
Gerard:Он:Je suis venu d'une autre ville, en étranger,Я приехал из другого незнакомого города,Portant une bourse d'argent à mon giletС серебряным кошельком в куртке.
Marie:Мари:Le bel étranger sur ta route, moi je vaisПрекрасный незнакомец, на твоем пути яTe faire goûter le vin de l'étéДам тебе отведать летнего вина,Oh oh de l'étéО, о, летнего...Le miel de l'amour qu'on boit jusqu'à se griser,Мёд любви, который пьют до опьянения,C'est cela que l'on nomme le vin de l'été,Это его называют летним вином...Enlève ton gilet et ta bourse doréeСнимай свой жилет и позолоченный кошельEt viens goûter le vin de l'étéИ приходи отведать летнего вина,Oh oh de l'étéО, о, летнего...
Реклама
Gerard:Жерар:Mais le lendemain quand j'ai voulu me lever,Но назавтра, когда я хотел встать,Le sol roulait comme un bateau dessous mes piedsЗемля ходила ходуном у меня под ногами.
Marie:Мари:Tu as trop bu ou pas assez, reviens, je vaisТы выпил слишком много или недостаточно, вернись,Te redonner le vin de l'étéИ я вновь напою тебя летним вином,Oh oh de l'étéО, о, летним...
Gerard:Жерар:Le miel de l'amour qu'on boit jusqu'à se griser,Мёд любви, который пьют до опьянения,C'est cela que l'on nomme le vin de l'étéЭто его называют летним вином...
Marie:Мари:Enlève ton gilet et ta bourse doréeСнимай свой жилет и позолоченный кошельEt viens goûter le vin de l'étéИ приходи отведать летнего вина,Oh oh de l'étéО, о, летнего...
Gerard:Жерар:A mon réveil le soleil me brûlait les yeux,Когда я проснулся, солнце жгло мне глаза,Le vin cognait comme un fou dans ma tête en feuВино безумно пульсировало в моей горящей голове.
MarieМари:Et moi j'étais partie et sa bourse doréeА я исчезла вместе с его золотым кошельком,Évanouie dans le vin de l'étéРастворилась в летнем вине,Oh oh de l'étéО, о, в летнем...
Ensemble:Вместе:Le miel de l'amour qu'on boit jusqu'à se griser,Мёд любви, который пьют до опьянения,C'est cela que l'on nomme le vin de l'étéЭто его называют летним вином...