Перевод песни Accept - Prisoner

Prisoner

Пленница

She's a dancerОна танцовщица,And she's holdin' onИ она держитсяTo dreams of fameЗа мечты о славе.
No loserНе неудачница,But in her mindНо в её сознанииIt's coming apartВсё трещит по швам.
It's a felony to meДля меня это преступление:To give it up - she's gonna lose itОтказаться от мечты — она потеряет всё.Been holding back on loveОна не позволяла себе влюбляться,Pretending there's no way to turnДелая вид, что для неё любви не существует.
She's a prisonerОна пленница.Got a lot to fight for - (prisoner)Ей есть за что бороться — (пленница!)Prisoner - prisoner of fameПленница — пленница славы.Got a lot to fight for - (prisoner)Ей есть за что бороться — (пленница!)
Реклама
She's a dreamerОна мечтательница,And I imagine herИ я представляю,That she'll be mineЧто она будет моей.
Chasing a dreamВ погоне за мечтойThe lights they callЕё звал свет софитов.Got no love anymoreНо любви больше нет,'cause she gave it allПотому что она пожертвовала всем.
It's insanity to meДля меня это безумие:To give it up - she's gonna lose itОтказаться от мечты — она потеряет всё.She's holding back on loveОна не позволяла себе влюбляться,Pretending there's no way to turnДелая вид, что для неё любви не существует.
She's a prisonerОна пленница.Got a lot to fight for - (prisoner)Ей есть за что бороться — (пленница!)Prisoner - prisoner of fameПленница — пленница славы.
She's a prisonerОна пленница.Ooh yeah - (prisoner)О-о, да — (пленница!)Prisoner - prisoner of fameПленница — пленница славы.(Can't you see what's going on)(Разве ты не понимаешь, в чём дело?)
It's mystic magic - (mystic magic)Это мистическая магия — (мистическая магия!)Dancing on air - (dancing on air)Танцы в воздухе — (танцы в воздухе!)Some call it tragicОдни называют это трагедией:She's fading - fading away againОна угасает — снова исчезает...
(Prisoner) - got a lot to fight for - (prisoner)(Пленница!) — ей есть за что бороться — (пленница!)Prisoner - prisoner of fame - (can't you see what's going on)Пленница — пленница славы — (разве ты не понимаешь, в чём дело?)She's a prisonerОна пленница!Ooh yeah - (prisoner)О-о, да — (пленница!)Prisoner - prisoner of fame - (can't you see what's going on)Пленница — пленница славы — (разве ты не понимаешь, в чём дело?)
She's Prisoner - got a lot to fight for - (prisoner)Она пленница — ей есть за что бороться — (пленница!)Prisoner - prisoner of fame - (can't you see what's going on)Пленница — пленница славы — (разве ты не понимаешь, в чём дело?)(Prisoner - can't you see what's going on)(Пленница — разве ты не понимаешь, в чём дело?)(Prisoner - can't you see what's going on)(Пленница — разве ты не понимаешь, в чём дело?)
She's a prisonerОна пленница!Ooh yeah - (prisoner)О-о, да — (пленница!)(Can't you see what's going on)(Разве ты не понимаешь, в чём дело?)