Перевод песни Marie Laforêt - Que j'bétonne mon cœur

Que j'bétonne mon cœur

Я укреплю свое сердце

Levée dans mon coinСтою в своём углу,Et crevée comme un chienСловно замученная собака,Devant ce téléphoneПеред этим телефоном,Qui ne résonneКоторый никогдаJamaisНе звонит...
J'avais ta paroleУ меня было твоё слово,Mais ta paroleНо твоё словоPas vraieОказалось ложью.
Ton message, je l'ai plus... Folie !Твоё послание, у меня нет его больше... Безумие!J'pensais pas à m'en allerЯ не думала о том, чтобы уйти,Mais il est temps de t'signalerНо пришло время предупредить тебя,
Que j'bétonne mon cœurЧто я укреплю свое сердце,Que j'ravale mes pleursЧто я сдержу свои слёзы,Et que pour toiИ что тебяY a plus personneЗдесь больше никто не ждёт!
Реклама

Depuis le commencementС самого началаDe notre histoireНашей историиMoi, j'en ai trop vuЯ слишком многое увидела,Et y a plus rien à voirА теперь здесь больше не на что смотреть,Des «chérie, je t'aime»Кроме твоих «Милая, я люблю тебя!»Et des «chérie, j'taime plus»И «Милая, я больше тебя не люблю!»
T'as trop joué, t'as tout perdu,Ты слишком много играл, и ты проиграл всё,Puisque j'vais m'en allerПотому что я собираюсь уйти.Il est grand temps de t'signalerДавно пора дать тебе знать,
Que j'bétonne mon cœurЧто я укреплю своё сердце,Que j'ravale mes pleursЧто я сдержу свои слёзы,Et que pour toiИ что тебяY a plus personneЗдесь больше никто не ждёт!
T'as trop joué, t'as tout perdu,Ты слишком много играл, и ты проиграл всё,Maint'nant j'vais m'en allerТеперь я собираюсь уйти.Il est grand temps de t'signalerДавно пора дать тебе знать,
Que j'bétonne mon cœurЧто я укреплю своё сердце,Que j'ravale mes pleursЧто я сдержу свои слёзы,Et que pour toiИ что тебяY a plus personneЗдесь больше никто не ждёт!
Que j'bétonne mon cœurЯ укрепляю своё сердце,Que j'ravale mes pleursЯ сдерживаю свои слёзы,Et que j'bétonne mon cœurЯ укрепляю своё сердце,Et que j'ravale mes pleurs...Я сдерживаю свои слёзы...

Клип Marie Laforêt - Que j'bétonne mon cœur Watch The Clip