Перевод песни Subway to Sally - Wolfstraum

Wolfstraum

Сон волка

...wovon die Wölfe träumen...…О чём грезят волки…
Diese Nacht ist ein Kissen,Эта ночь – подушка,auf dem wir beide liegen,На которой мы лежим вдвоёмund wir mischen die Haare,И переплетаемся волосамиruhelos im Schlaf.Беспокойно во сне.Ich sah seltsame Bilder,Я видел странные образы,hab im Traum mich verwandelt,Во сне обратился.bekam Klauen und Zähne,У меня появились лапы и клыки,als dein Blick mich traf.Когда меня поразил твой взгляд.
Vor dem Fenster die Tiere schrienПод окном звери кричалиmit heiserer Kehle,Охрипшими глоткамиund mit blutiger PfotenИ с окровавленными лапамиstreiften sie umher.Бродили по округе.Die Gewehre im Anschlag,С ружьями наготовеlebten Jäger auf Bäumen,Охотники жили на деревьях,hielten Ausschau nach BeuteВысматривали добычу
Реклама
unterm Sternenmeer.Под морем звёзд.
Wovon die Wölfe träumenО чём грезят волки,will ich heut Nacht erfahr'n.Я хочу узнать этой ночью,Will zwischen ihren LeibernХочу среди их телvergessen wer ich war.Забыть о том, кем я был!
Es zieht mich in die Wälder,Меня тянет в лесаzu den Jägern und Wölfen.К охотникам и волкамIn die mondlosen Nächten,В безлунные ночи,fern von deinem Blick.Подальше от твоего взгляда.Ich hab Klauen und Zähne,У меня есть лапы и клыки,ich zerfetze die Laken,Я разрываю простыню в клочья,Und du bleibst auf dem KissenИ ты остаёшься на подушкеdieser Nacht zurück.Этой ночью.
Wovon die Wölfe träumen,О чём грезят волкиwovon die Wölfe träumen,О чём грезят волки,werd ich nur fern von dir erfahr'n!Я узнаю только вдали от тебя!