Перевод песни Subway to Sally - Seemannslied

Seemannslied

Песня моряка

Lang schon fahr ich auf den Meeren,Уже давно хожу я по морям,Wind und Woge weiß wohinВетер и волны знают куда.fern von allen meinen UfernВдали от родных береговfühl ich, dass ich traurig bin.Я чувствую, что мне грустно.Wind und Woge flüstern leiseВетер и волны шепчут тихоvon La Maire und Magellan,О проливе Лемера и Магеллановом проливе1,von den Strömen und GezeitenО течениях и приливах,doch ich sing dagegen anНо я пою им вопреки.
Wer gießt Glut durch meine AdernКто пропитывает жаром мои вены,wer schickt Vögel übers Meer?Кто посылает птиц за море?Ach, ich harre schon so lange,Ах, я жду уже так долго,heimatlos und sehnsuchtsschwer.Безродный и в тяжёлой тоске.
Wenn die Sterne früh verdämmern,Когда звёзды рано меркнут,zieht mich alles nach dem Land,Тянет меня к земле,meine müden Augen bleibenМои уставшие глаза обращеныstets dem Hafen zugewandt.Постоянно в сторону гавани.
Реклама
Wenn die Segel nicht mehr glänzen,Когда паруса больше не блестят,wenn die Winde nicht mehr wehn,Когда ветры больше не дуют,werd ich, um zu dir zu kommen,Я буду, чтобы к тебе прийти,über Ozeane gehn.Плыть через океан.
Wer gießt Glut durch meine Adern...Кто пропитывает жаром мои вены?...
Ich komm zu dir,Я плыву к тебе,mein Atem, meine Hände heißМоё дыхание и мои руки горячи,aus meinen Augen taut das Eis.В моих глазах тает лёд.
Wer gießt Glut durch meine Adern...Кто пропитывает жаром мои вены?...
Du gießt Glut durch meine Adern,Ты пропитываешь жаром мои вены,du schickst Vögel übers MeerТы посылаешь птиц за море,baust mir Brücken zu den Ufern,Строишь для меня мосты к берегам,schickst die Vögel übers Meer,Посылаешь птиц за мореfür des Seemanns Wiederkehr.Ради возвращения моряка.