Перевод песни Agnetha Faltskog - Love me with all of your heart

Love me with all of your heart

Люби меня всем сердцем

Love me with all of your heart,Люби меня всем сердцем!That's all I want, love!Это все, чего я хочу, любовь моя!Love me with all of your heart,Люби меня всем сердцем –Or not at all.Или не люби совсем.Just promise me this,Только обещай мне,That all you'll give meЧто будешь дарить мне все,All your kisses,Все свои поцелуи –Every winter,Каждую зиму,Every summer,Каждое лето,Every fall!Каждую осень!
When we are far apartКогда мы вдали друг от другаOr when you're near me,Или когда ты рядом со мной,Love me with all of your heart,Люби меня всем сердцем –As I love you,Так же, как люблю тебя я!Don't give me your loveНе дари мне свою любовьFor a momentНа мгновениеOr an hour,Или на час.
Реклама
Love me always,Люби меня всегда,As you loved meКак любил меняFrom the start,С самого начала.With every beat of your heart,С каждым биением своего сердца,With every beat of your heart!С каждым биением своего сердца!
Es tu palpitar,Я чувствую биение твоего сердца,Es tu cara,Вижу твое лицо,Es tu pelo,Слышу аромат твоих волос,Son tus besos,Ощущаю твои поцелуи…Me estremezco... a-a-ah…Я вся дрожу… а-а-а…
When we are far apartКогда мы вдали друг от другаOr when you're near me,Или когда ты рядом со мной,Love me with all of your heart,Люби меня всем сердцем –As I love you,Так же, как люблю тебя я!Don't give me your loveНе дари мне свою любовьFor a momentНа мгновениеOr an hour,Или на час.Love me always,Люби меня всегда,As you loved me,Как любил меняFrom the start…С самого начала...
When we are far apartКогда мы вдали друг от другаOr when you're near me,Или когда ты рядом со мной,Love me with all of your heart,Люби меня всем сердцем –As I love you,Так же, как люблю тебя я!Don't give me your loveНе дари мне свою любовьFor a momentНа мгновениеOr an hour,Или на час.Love me always,Люби меня всегда,As you loved meКак любил меняFrom the start,С самого начала,
With every beat of your heart,С каждым биением своего сердца,With every beat of your heart,С каждым биением своего сердца,With every beat of your heart ,С каждым биением своего сердца,With every beat of your heart!С каждым биением своего сердца…

Автор музыки - музыкант и композитор из Никарагуа Рафаэль Гастон Перес (Rafael Gastón Perez). Авторы текста - трио «Los Hermanos Rigual» (братья Ригуаль) мексиканцы кубинского происхождения. В Испании права на текст зарегистрированы за аргентинцем Карлосом Альбертом Мартиноли (Carlos Albert Martinoli). Авторство английского текста приписывается то Michael Vaughn (или Maurice Vaughn), то Sunny Skylar. В 1961 году песня имела успех в Европе в исполнении итальянского коллектива на испанском языке Los Marcellos Ferial. В разное время исполнялась различными исполнителями на испанском, английском. итальянском языках. На нашем сайте песня также представлена в исполнении:

Также эта песня представлена в исполнении:
Luis Miguel: Cuando calienta el sol  
Pablo Montero: Cuando calienta el sol