Перевод песни Aida (musical) - Like father, like son

Like father, like son

Каков отец, таков и сын

[Zoser][Зосер]Don't come on so cocksure boy,Не будь таким самоуверенным, юноша,You can't escape your genesТы не можешь пренебречь своими корнями.No point in feeling pure boy,Юноша, в одних лишь чувствах нет смысла,Your background intervenesКогда речь идет о твоем происхождении.Listen good and listen straight,Послушай хорошенько, давай начистоту:You're not the master of your fateТы не хозяин своей судьбы.To this you must be reconciled,Тебе следует смириться с тем,You'll always be your father's childЧто ты всегда будешь сыном своего отца,At times acclaimed, at times reviledКоторого иногда превозносят, иногда — гневно осуждают.You'll wind up doing just what I've doneТебе придется заниматься тем же, чем занимался я.Like father, like sonКаков отец, таков и сын.
[Radames][Радамес]Don't assume your vices get handed down the lineНе думайте, что ваши пороки передаются по наследству,That a parent's blood sufficesЧто родительской крови достаточно,To condemn the child's designЧтобы вынести приговор замыслам детей.I've done wrong, I can't deny, but at least I know that IЯ поступил неправильно, не отрицаю, но зато я знаю, что я
Реклама
Shouldn't blame that on my stock, this may come as quite a shockНе должен презирать своих подданных, хоть это звучит шокирующе,I'm no chip off any block, I wouldn't wish those words on anyoneЯ — не яблоко от яблони, я не желаю слышать от кого-либо:Like father, like sonКаков отец, таков и сын.
[Zoser][Зосер]Son you're nervous, take my handСын мой, ты нервничаешь, возьми меня за руку.All is settled, all is plannedВсе решено, все продумано.You've got the world at your commandВесь мир в твоей власти,I don't think you understandМне кажется, ты этого не понимаешь.
[Radames][Радамес]I appreciate too wellЯ слишком хорошо осознаюThe squalor at which you excelТо разрушение, ценой которого вы вознеслись.it isn't very hard to tellЭто не слишком трудно заметить -Evil's a distinctive smellУ Зла свое особенное зловоние.
[Zoser][Зосер]He's lost all sense of reason, and why?Он совсем потерял рассудок, и отчего?Some foreign slutИз-за какой-то иноземной шлюхи!That is the road called treason,На этом пути, который зовется изменой,Some doors are slamming shutЗакрываются многие двери.Just like me he's foundКак и я, он почувствовал,That flesh can excite but will enmeshЧто плоть может волновать, но поймает тебя в сети.Once we rid him of this blight.Как только мы избавим его от этой болезни,Once this harlot out of sight.Как только эта продажная девка исчезнет с глаз долой,Then I think he'll see the light.Тогда, я думаю, он прозреет.He won't walk back to daddy he will run.Он не вернется к отцу, он сбежит...Like father, like son...Каков отец, таков и сын.