Перевод песни AJR - Karma

Karma

У Джека истерика на протяжение четырёх минут пяти секунд

I've been so good, I've been helpful and friendlyЯ хорошо себя вёл, был прилеженI've been so good, why am I feeling empty?Но почему же я пуст, безутешен?I've been so goodВёл хорошоI've been so good this yearВ этом году себя.I've been so good, but it's still getting harderЯ хорошо себя вёл — мне так трудно.I've been so good, where the hell is the karma?Где моя карма? Как всё это мутно...I've been so goodВёл хорошоI've been so good this yearВ этом году себя.
Why are you asking me why?Что значит «что» ваше, «как»?My days and nights are filled with disappointmentРазочарован днями и ночами.Fine, oh, no, everything's fineВсё хорошо, всё пустяк.I'm not sure why I booked today's appointmentЗачем вообще пришёл общаться с вами?
I've been so good, I've been helpful and friendlyЯ хорошо себя вёл, был отзывчивI've been so good, why am I feeling empty?Но почему же мой пульс сейчас сбивчив?I've been so goodВёл хорошоI've been so good this yearВ этом году себя.
Реклама
I've been so good, but it's still getting harderЯ хорошо себя вёл — мне так гадко.I've been so good, where the hell is the karma?С верой в добро всё немного негладко...I've been so goodВёл хорошоI've been so good this yearВ этом году себя.
What? Am I normal or not?Что? Не поехал ведь я?Am I crazier than other patients?Ну, других хоть пациентов лучше?Right, I've done everything rightВсё, делал правильно всё.So where's the karma, Doc? I've lost my patienceТак где же карма, Док? Потешьте душу.
'Cause I've been so good, I've been working my ass offВедь я хорошо себя вёл, так трудился —I've been so good. Still, I'm lonely and stressed outНо одинок и совсем закрутился.I've been so goodВёл хорошоI've been so good this yearВ этом году себя.And I've been so good but it's still getting harderЯ хорошо себя вёл — мне так плохо.I've been so good, where the hell is the karma?Где моя карма? Одна суматоха...I've been so goodВёл хорошоI've been so good this yearВ этом году себя.
I've been so good this yearВёл хорошо себя.I've been so good this yearВёл хорошо себя.
Time, I know we're out of timeДзынь — мне пора уходить,But what if sad thoughts come and I can't stop it?Скажите только, как остановиться.Bye, I don't wanna say byeТьма грустных мыслей растёт,If only I could keep you in my pocketГрозит вот-вот за грани перелиться.
To give me some diagnosis of why I'm so hollowПрошу, я был бы так рад уместить Вас в кармашке,Please give me instructions, I promise I'll followЧтоб знать свой диагноз по каждой замашке.I tripped on my ankle and fractured my elbowЧтоб следовать строго любому рецепту,But doesn't that mean that the tour's gonna sell, though?Чтоб знать, что мне делать на этой планете.I try to explain the good faith that's been wastedЛодыжку свернул, раздробил себе локоть —But after an hour, it sounds like complainingВсё это на счастье, мне карма поможет.1Wait, don't go away, can I lie here forever?Ведь Вы же сказали, что мне уже лучше...You say that I'm better, why don't I feel better?Тошнит — надо выпить микстуру на ужин.The universe works in mysterious waysНет, не уходите, а можно здесь житьBut I'm starting to think it ain't working for meДо тех пор, пока жизнь не начнёт нас любить?Doctor, should I be good, should I be good this year?Доктор, стоит ли мне дальше хорошим быть?