Перевод песни AJ McLean - I quit

I quit

Я ухожу

You're always bringing me downТы постоянно меня унижаешь,Why did I always stick aroundТак почему я то и дело бегал за тобой?You tell me how to feel, tell me what to sayТы указываешь мне, что чувствовать и что говорить,Say I got to seeТы говоришь, что мне нужно взглянутьThings your wayНа вещи с твоей стороны.Gotta make a changeЯ должен все изменить,Gotta get away from my biggest mistakeЯ должен избежать самой большой ошибки в своей жизни.
It's been a long time coming to thisПонадобилось много времени, чтобы прийти к этому.Oh wait don't tell me this is finally itТолько не говорите мне: «Ну наконец-то».I got my pride to think aboutЯ собрал всю свою гордость,My whole life to sort it outЧтобы понять, что в жизни пора навести порядок.You can't fire meТебе больше не зажечь меня.I quitЯ ухожу.
How does it feel to be wrongКак себя чувствуешь, когда ошибаешься?Stuck on stupid for so longЯ так долго находился под впечатлением от ничего.So why you gotta yell, don't you think I heardЗачем ты кричишь? Думаешь, я не слышу?
Реклама
You always wanna have the last wordТебе всегда нужно, чтобы последнее слово было за тобой.You say you're gonna leaveГоворишь, что что уезжаешь?But let me be the firstНо позволь мне быть первым,To hit you right where it hurtsКто ударит тебя прямо в больное место.
It's been a long time coming to thisПонадобилось много времени, чтобы прийти к этому.Oh wait don't tell me this is finally itТолько не говорите мне: «Ну наконец-то».I got my pride to think aboutЯ собрал всю свою гордость,My whole life to sort it outЧтобы понять, что в жизни пора навести порядок.You can't fire meТебе больше не зажечь меня.I quitЯ ухожу.
I can't believe that IНе могу поверить,Put up with all the liesЧто терпел всю эту ложь,The fightsСсоры,The sleepless nightsБессонные ночи...Now baby it's my timeМалышка, пришло мое время,Gotta move on with my lifeМне пора идти вперед.
It's been a long time coming to thisПонадобилось много времени, чтобы прийти к этому.Oh wait don't tell me this is finally itТолько не говорите мне: «Ну наконец-то».I got my pride to think aboutЯ собрал всю свою гордость,My whole life to sort it outЧтобы понять, что в жизни пора навести порядок.You can't retire meТы теперь в отставке,You don't inspire meТы не вдохновляешь меня,You can't fire meТы не зажигаешь меня,I quitЯ ухожу.
You can't fire me I quitТебе больше не зажечь меня — я ухожу.You can't fire me I quitТебе больше не зажечь меня — я ухожу.