Перевод песни Alain Souchon - Le jour et la nuit

Le jour et la nuit

День и ночь

l y a le jour, il y a la nuitЕсть день, есть ночь.Il y a le jour et la nuitЕсть день и ночь.Il y a le jour, il y a la nuitЕсть день, есть ночь.Il y a le jour et la nuitЕсть день и ночь.
Le jourДнемOn m’colle à l’école et je vais au petit collègeЯ должен торчать в школе и в колледже.Tout ce que le maître aВсе, что есть у учителяDans sa tête on me le mettraВ голове, вложат и в мою:Dans la mienne NapoléonНаполеона,Les ancêtres de Cro-MagnonПредков, кроманьонцев,Déclinaisons, conjugaisonsСклонения, спряжения,Les mots, leurs terminaisonsСлова, их окончания,Additions, soustractionsСложение, вычитание...Au bout d’un moment on s’ennuieВ конце концов надоедает.Mais la nuit, la nuitНо ночью, ночью...
Un grand oiseau capableБольшая птица ловко
Реклама
M’emporte sur son dos bleuНесет меня на синей спине.On s’envole dans le ciel bleuМы летим в синем небе,A tous les avions que l’on doubleОбгоняем все самолеты,On vole au ventМы летим по ветру,On vole en rêvantМы летим и мечтаем,Comme Superman et Peter PanКак Супермен и Питер Пэн,Jumbo l’éléphant volantКак летающий слон Джамбо,On s’lance dans l’videМы бросаемся в пустоту,La nuit c’est moi qui décideВедь это я командую ночью!
Il y a le jour, il y a la nuitЕсть день, есть ночь.Il y a le jour et la nuitЕсть день и ночь.Il y a le jour, il y a la nuitЕсть день, есть ночь.Il y a le jour et la nuitЕсть день и ночь.
Le jour voulez-vous vous taireДнем: «Соблаговолите замолчать!»Le jour range tes affairesДнем: «Убери свои вещи!»T’as des devoirs à faire«Ты еще не сделал домашнее задание!»C’est la faute à Voltaire«А кто виноват — Пушкин?» 1Après tu cours dans la courПотом ты бегаешь во дворе,Après tu retournes en coursПотом возвращаешься в класс.Suivre le livre«Делай как написано в книге!»C’est là qu’on apprend à vivre«Только так можно научиться жить,A obéir, à réfléchirСлушаться, размышлять»...Quelquefois aussi on s’ennuieИ временами становится скучно.Mais la nuit…Но ночью ...
Un grand requin lavableБольшая резиновая акулаM’emporte sur son dos bleuУносит меня на синей спине.On s’balade dans la radeМы прогуливаемся в гаваниAvec les poissons camaradesС друзьями-рыбами.Oh oh NemoО, Немо!Oh oh Jack SparrowО, Джек Воробей! 2On voit les pièces d’or d’un trésorМы видим клад из золотых монетTout au fond de l’eau qui dortВ глубине спящей воды,Je suis une pieuvre livideА я — бледный осьминог,La nuit c’est moi qui décideИ это я командую ночью .
Il y a le jour, il y a la nuitЕсть день, есть ночь.Il y a le jour et la nuitЕсть день и ночь.Il y a le jour, il y a la nuitЕсть день, есть ночь.Il y a le jour et la nuitЕсть день и ночь.
Pour les grandes personnesДля взрослыхComme pour les petitsИ для маленьких тожеÇa sonne quand c’est midiЗвонят, когда наступает полдень,Le téléphone, les machines-outils,Телефон, разные станки,Dans ton caleçon, il y a des fourmisИ под коленками мурашки...3La nuit, la nuit, la nuit,Зато ночью, ночью,C’est moi qui conduisЭто я за рулем,Qui sort les sous,Это я достаю деньги,Les filles inouïes qui me font des bisousИ меня целуют потрясающие девушки...La nuit c’est parti.Вот и ночь, все начинается...