Перевод песни Alanis Morissette - The time of your life

The time of your life

Твой звездный час

Standing there on a road that leads to anywhereСтою на дороге, что ведет куда-тоLike a child left in the wilderness, standing there pennilessКак ребенок, оставленный в пустыне, стою там без гроша.Wanting to be the bestХочу лучшей доли
Here's a place where life runs at a different paceЗдесь место, где жизнь бежит с другой скоростью,Where love is just convenient, none are obedientГде любовь — лишь удобство, а не обязанность,And we are subservientА мы подчиняемся
Look at me, I'm a girlПосмотри на меня, я — девочка,that some may preconceiveК которой некоторые могут быть предвзятымиWhy do they try and generalize,Кто они такие, чтобы судить и обобщать?why are they antagonizing meПочему они отталкивают меня?But something I can't control that...Но есть кое-что, что я не могу контролировать...
I wantchaЯ хочу тебяYou know I'll never stop 'til I've gotchaПонимаешь, я не прекращу, пока не получу тебяYou'll never be quite the same when I rock yaТы никогда не будешь таким же, когда я ошарашу тебяI'm not the kind of girl that you thought I wasЯ не такая, как ты считал
Реклама
You'll have a good time 'cause I wantchaТы хорошо проведешь время, ведь я хочу тебяI'm breaking down the walls 'till I have you, feel youЯ снесу стены, пока не завладею тобой, не почувствую тебя,Show you the time of your lifeПокажу тебе твой звездный час.
Here we are and I wonder how we've come this farВот и мы, и мне интересно, как мы смогли так продвинутьсяIn a world that does not recognize women are victimizedВ мире, который не осознает, что женщины —жертвыWhat does that symbolizeЧто это символизирует?
Why do I want the things I usually criticizeПочему я хочу именно то, что обычно критикую?It may be self destructiveness, or maybe it's emptiness insideЭто, может быть, саморазрушение, или, может, пустота внутри,But something I can't control that...Но есть кое-что, что я не могу контролировать...
I wantchaЯ хочу тебяYou know I'll never stop 'til I've gotchaПонимаешь, я не прекращу, пока не получу тебяYou'll never be quite the same when I rock yaТы никогда не будешь таким же, когда я ошарашу тебяI'm not the kind of girl that you thought I wasЯ не такая, как ты считалYou'll have a good time 'cause I wantchaТы хорошо проведешь время, ведь я хочу тебяI'm breaking down the walls 'till I have you, feel youЯ снесу стены, пока не завладею тобой, не почувствую тебя,Show you the time of your lifeПокажу тебе твой звездный час.
You'll have a good time...Ты хорошо проведешь время...It's a lonely road, and no one knows the way that I feelЭто одинокая дорога, и никто не знает, что я чувствую.I'm not giving up now... I'll never try to justifyЯ не сдаюсь сейчас ... Я никогда не пытаюсь найти оправдание.They'll never understand, you'll be a happy manОни никогда не поймут, что ты будешь счастливчиком.You'll have the time of your lifeУ тебя будет твой звездный час.
It's something, it's something, it's something that I can't controlЧто-то, что-то, что-то, что я не могу контролировать...The time of your life...Твой звездный час..
It's something, it's something, it's something that I can't controlЧто-то, что-то, что-то, что я не могу контролировать...The time of your life...Твой звездный час..