Перевод песни Alexandra (Doris Nefedov) - Ich liebe dich - Ja lublu tebja

Ich liebe dich - Ja lublu tebja

Я люблю тебя

Ja lublu tebja heißt, ich liebe dich,Я люблю тебя,ach, drei Worte nur, sie verzaubern mich,Ах, всего три слова, они меня околдовали,ihre Melodie, ihren weichen Klang,Их мелодия, их мягкое звучанье,höre ich heute noch mein Leben lang.Сегодня слышу я и хочу слышать всю жизнь.
Ja lublu tebja war sein Abschiedswort,"Я люблю тебя", - сказал он на прощанье,ich verstand ihn nich und fuhr weit, weit fort,Не поняла его, уехала далеко, очень далеко,erst nach langer Zeit endlich wußte ich,Лишь много времени спустя, узнала,ja lublu tebja heißt, ich liebe dich.Что значили эти слова.
Könnt' ich einmal nur ihn noch wiedersehn,Если б только я его могла увидеть вновь лишь раз,könnt' ich hin zu ihm, um nie mehr zu gehn,Если бы могла быть с ним, не расставаться никогда,könnt'S noch einmal sein, wie es damals war,Если бы все могло быть, как прежде было,ach, dann sagt' ich ihm, ja lublu tebja.Ах, сказала бы тогда ему: "Люблю тебя!".