Перевод песни Marilyn Manson - Kinderfeld

Kinderfeld

Детское поле 1

He lives inside my mouth and tells me what to sayОн живёт у меня во рту и указывает мне, что говоритьWhen he turns the trains on he makes it go awayКогда он включает игрушечную железную дорогу, всё сразу проходитThe hands are cracked and dirty and the nails are beetle wingsПотрескавшиеся и грязные руки с крыльями жука вместо ногтейWhen he turns the trains on he unties all of the stringsКогда он включает игрушечную железную дорогу, он развязывает все шнурки (на одежде)
The worm:Червь:Tell me something beautiful«Поговори со мной,Tell me something freeРасскажи о чём-нибудь красивом и свободномTell me something beautifulА я буду представлять, что это про меняAnd I wish that I could beА потом у меня появились крыльяThen I got my wings and I never even knew itВсё произошло бессознательноWhen I was a worm, thought I couldn't get throughКогда я был червём, я думал мне никогда не окрылиться»
Jack (not spoken):Голос деда Джека:Come, come«Успокойся, тише»
Boy:Мальчик:The toys all smell like children«Игрушки пахнут детьми
Реклама
And scab-knees will obeyМои израненные коленки повинуютсяI'll have to kneel on broomsticksМне приходиться встать коленками на прутья метлыJust to make it go awayЧтобы всё поскорее прошло»
A voice we have not yet heard:Голос, который мы ещё не слышали:Because today is black«Из-за того, что сегодня черный деньBecause there is no turning backИз-за того, что нет пути назадBecause your lies have watered meИз-за той лжи, которой меня поливалиI have become the strongest weedЯ превратился в живучий сорняк»
Through Jack's eyes:Глазами деда Джека:The taste of metal«Вкус метала во ртуDisintegratorРазрушительThree holes upon the leather beltТри дырочки в кожаном ремнеIt's cut and swollen and the age is showingПорезы опухают, возраст увеличивается»
Boy:Мальчик:There's no one here to save ourself«Никто не в силах нас спасти»
The Disintegrator (to himself):Разрушитель сам себе:This is what you should fear«Этого тебе следует боятьсяYou are what you should fearТебе следует бояться самого себяThis is what you should fearБойся этогоYou are what you should fearБойся самого себя»

Клип Marilyn Manson - Kinderfeld Watch The Clip