Перевод песни Alexia - Occhi negli occhi

Occhi negli occhi

Глаза в глаза

Piccoli frammentiМаленькие осколки,come gocce di poesiaБудто капельки поэзии,si sciolgono lentissimiТают медленнее всего,cadendo dai nevaiСкатываясь со снежных равнинsotto un sole che è sorto con meПод солнцем, которое встало вместе со мной,un mattino da un lago di vetro nero,Однажды утром с озера, похожего на черное стекло,la mia vita riparte da teЯ снова живу тобой,le paure il dolore li ho fatti uscire dal cuoreСтрахи, боль я из сердца прогнала
Occhi negli occhi,Глаза в глаза,asciugano i tormentiИсчезают мучения,lasciando solo noiОставляя только нас,tu dimmi il mondo che vuoi,Скажи мне, каким ты хочешь видеть мир,puro diamanteЧистый алмаз,sconosciuto incantoНеведомое очарование,innocente come gli occhiЧистый, как глаза,i tuoi occhi coi mieiТвои глаза с моими
Реклама
E intanto io ti proteggerò dalle bugieА тем временем я буду защищать тебя от лжиdi un mondo che ha già infrantoМира, который уже нарушилtutti i ritmi e le armonie,Все ритмы и гармонии,sei tu il cuore che batte con meТы - сердце, которое бьется вместе со мной,è potente quel brivido che ora sentoСильна та дрожь, которую я чувствую сейчас,farò il meglio ed ancor più per teЯ сделаю лучше и еще больше для тебя,e se sarà dolore tu fallo uscire dal cuoreИ если будет боль, выкинь её из сердца
Occhi negli occhi,Глаза в глаза,bruciano i tormentiСгорают мучения,lasciando solo noiОставляя только нас,tu dimmi il mondo che vuoi,Скажи мне, каким ты хочешь видеть мир,puro diamanteЧистый алмаз,sconosciuto incantoНеведомое очарование,si fondono i tuoi occhiСливаются в единое целоеnegli occhi mieiТвой и мой взгляд
Ed io ti lascio entrare quiИ я впускаю тебя сюда,riaccendi tu quest'animaЗаставь же эту душу вновь пылать,sei tu la grande veritàТы великая истина
Occhi negli occhi,Глаза в глаза,asciugano i tormentiИсчезают мучения,lasciando solo noiОставляя только нас,tu dimmi il mondo che vuoi,Скажи мне, каким ты хочешь видеть мирpuro diamanteЧистый алмаз,sconosciuto incanto come seiНеведомое очарование, как ты,non sai che stelle mi daiТы и не подозреваешь, какие звезды даришь мне
Occhi negli occhi,Глаза в глаза,bruciano i tormentiСгорают мучения,lasciando solo noi,Оставляя только нас,io non ti lascerò maiЯ не оставлю тебя никогдаsenza carezze,Без ласки,solide certezzeТвёрдой уверенности,profonde come gli occhiГлубокой, как глаза,i tuoi occhi coi mieiТвои глаза с моими