Перевод песни Alexia - Per dire di no

Per dire di no

Чтобы сказать «нет»

Non è l'amore, né la poesiaЭто ни любовь, ни поэзияche dà un impulso qui, nell'animaДаёт импульс здесь, в душе,forse è il colore, sì, di questi occhi tuoiВозможно это цвет, да, этих твоих глаз,che trafiggono il blu, le incertezze e poiКоторые пронзают синеву, неуверенности, кроме тогоle illusioni che teniamo giù dentro di noi.Иллюзии, тянущие нас вниз.
No, non è un cielo di nostalgiaНет, это не небо ностальгииche offusca il sole in te, vulnerabileЗатмевает солнце в тебе, уязвимом,disarmato, sì, e fragileБезоружном, да, и хрупком,perchè hai bisogno di me una volta in piùПотому что тебе нужна я еще раз,non lo ammetti maiТы этого никогда не признаешьo non lo vuoi spiegare tuИли не хочешь это объяснять
No, non è un gioco della fantasiaНет, это не игра воображения,che ti ha portato qui domenicaКоторая привела тебя сюда в воскресенье,Diventa musica, la solitudineПревращается в музыку, одиночествоOh noО, нетE disperdo nel blu l'inquietudineИ я разгоняю в синеве беспокойство,
Реклама
le parole che non sento più dentro di noiСлова, которые больше не чувствую внутри нас
Per dire di noЧтобы сказать «нет»,Per dire vai viaЧтобы сказать «уходи»,Per dire dai resta quiЧтобы сказать «давай, останься здесь»,Va bene cosìПусть будет так,Per dire di noЧтобы сказать «нет»,Per dire vai viaЧтобы сказать «уходи»,Per dire dai resta quiЧтобы сказать «давай, останься здесь»,Va bene così.Пусть будет так.
Non è l'amore mai, nè la poesiaЭто ни любовь, ни поэзия,che dà impulso qui nell'animaКоторая даёт импульс душе