Перевод песни Alexz Johnson - Look at those eyes

Look at those eyes

Взгляни на эти глаза...

Oh my look at those eyesО боже, взгляни на эти глаза,Look at the trouble that they hide insideВзгляни на тревоги, что они скрывают,I see the flicker of the pain on the riseЯ вижу в них проблески растущей боли,Oh my look at those eyesО боже, взгляни на эти глаза.
Maybe they're like mineМожет быть, они, как мои:Things I wish I did not seeТого, что желаю, я не вижу,I push away all the dirt and debrisЯ давно отторгаюсь от всей грязи и мусора,But what'll be left of meНо, что останется после меня...
No, tell me it's not soНет, скажи мне, что это не так,That people will come and they'll goТо, что люди приходят и уходят,We push away all the love that we knowЧто мы отторгаем всю любовь, что имеем,No, tell me it's not soНет, скажи мне, что это не так.
Like in the eye of a stormПодобно урагану,You're changing formТы меняешь форму.You feel the pull of the time ticking byТы чувствуешь притяжение времени.
Реклама
Oh my look at these timesО, боже, взгляни на эти времена.
But look at who's right beside youНо, посмотри на то, кто рядом с тобой?When you're alone barely holding onКогда ты одинока, едва держась,You leave your worries behind youОставляешь свои тревоги позади,You're not alone in the darkТы не одинока во тьме.But look at who's right beside youНо посмотри на то, кто рядом с тобой?You're looking back thinking oh my GodТы оглядываешься, думая: "о, Боже!"That somebody's never left youЧто кто-то никогда не оставит тебя.You're not alone in the darkТы не одинока во тьме,You're not alone in the darkТы не одинока во тьме.
Oh my look at these skiesО, Боже, взгляни на эти небеса.Look at the trouble that they hide insideВзгляни на проблемы, которые они скрывают внутри.I see the flicker of the pain on the riseЯ вижу в них проблески растущей боли,Oh my look at these skiesО, Боже, взгляни на эти небеса.
Soothing like a lullabyУспокаивает, как колыбельнаяI don't wanna fight this fightЯ не хочу бороться с этим,You feel the weight of the world on your mindТы чувствуешь тяжесть бытия в мозгу,We leave it all behindМы оставим все это позади.
But look at who's right beside youНо, посмотри на то, кто рядом с тобой?When you're alone barely holding onКогда ты одна, едва держась,You leave your worries behind youОставляешь свои тревоги позади,You're not alone in the darkТы не одинока во тьме.But look at who's right beside youНо посмотри на то, кто рядом с тобой?You're looking back thinking oh my GodТы оглядываешься, думая: "о, Боже!"That somebody's never left youЧто кто-то никогда не оставит тебя.You're not alone in the darkТы не одинока во тьме,
You're notТы не одинока,You're notТы не одинока,You're notТы не одинока,You're notТы не одинока,You're notТы не одинока,You're notТы не одинока,You're notТы не одинока,You're not aloneТы не одинока во тьме,You're not aloneТы не одинока во тьме.
It's been a long way long way long way homeЭто был долгий путь, долгий путь, долгий путь домой,It's been a lonely lonely lonely roadЭто была одинокая-одинокая, пустынная дорога,It's been a long time I can't findЭто было долгий путь, я не могу искать,So long I'm gonna lose my mindДо тех пор, пока я не сойду с ума,It's been a long way long way long way homeЭто был долгий путь, долгий путь, долгий путь домой.
But look at who's right beside youНо, посмотри на то, кто рядом с тобой?When you're alone barely holding onКогда ты одинока, едва держась,You leave your worries behind youОставляешь свои тревоги позади,You're not alone in the darkТы не одинока во тьме.But look at who's right beside youНо посмотри на то, кто рядом с тобой?You're looking back thinking oh my GodТы оглядываешься, думая: "о, Боже!"That somebody's never left youЧто кто-то никогда не оставит тебя.You're not alone in the darkТы не одинока во тьме.
It's been a longЭто был долгий,It's been a long way homeЭто был долгий путь домой,It's been a long way homeЭто был долгий путь домой,You're not alone in the darkТы не одинока во тьме.
Oh my look at those eyesО боже, взгляни на эти глаза,Look at the trouble that they hide insideВзгляни на тревоги, что они скрывают,I see the flicker of the pain on the riseЯ вижу в них проблески растущей боли,Oh my look at those eyesО боже, взгляни на эти глаза.
Maybe they're like mineМожет быть, они, как мои,Things I wish I did not seeИ того, что желаю, я не вижу,I push away all the dirt and debrisЯ давно отторгаюсь от всей грязи и мусора,But what'll be left of meНо, что останется после меня...

Клип Alexz Johnson - Look at those eyes Watch The Clip