Перевод песни Álex Ubago - Para aprenderte

Para aprenderte

Чтобы я узнал тебя

Intento adivinar como serásЯ пытаюсь представить, каким ты будешь,Si tendrán tus ojos la intensidadБудут ли у тебяDe los de mamá.Мамины глаза.Yo tengo una sensaciónВнутри меня чувство,Que no puedo explicarКоторое не описать,Se queda pequeño llamarlo felicidad.Слишком мало назвать его просто счастьем.
Te esperaré con la puerta abiertaЯ подожду тебя у открытой двери,Para que tú puedas pasarЧтобы ты смог войтиY sentirte uno más de esta fiesta.И почувствовать себя частью этого праздника.Y al fin llegarás rompiendo el silencioИ ты, наконец, придешь, разбивая тишину,Cruzando a la vida traerásПоявившись на свет, принесешьUn sol diferente a este invierno.Солнце в эту зиму.
Llena mi corazónПереполняется мое сердцеDe esto que es más que amorЧувством, большим, чем любовь,Y que provoca en míВызывающим во мнеMás ganas de vivir.Еще больше желания жить.
Реклама

Llena cada rincónНаполняется каждый уголокDe nuestra habitaciónНашей комнатыCon ese aroma a tiТвоим нежным запахом,Para aprenderte y aprender a ser feliz.Чтобы я узнал тебя и научился быть счастливым.
Quien sabe si seréКто знает, буду ли яTu ejemplo mejorХорошим примером для тебя.Es un tanto extraño ver en el espejoТак странно видеть в зеркале,Que me hice mayor.Что я стал старше.
Y te esperaré con la puerta abiertaИ я подожду тебя у открытой двери,Para que tú puedas pasarЧтобы ты смог войтиY sentirte uno más de esta fiesta.И почувствовать себя частью этого праздника.Y al fin llegarás borrando mis miedosИ ты, наконец, придешь, разрушая мои страхи,Cruzando a la vida serásПоявившись на свет, станешьEl ángel que cumpla mi sueño.Ангелом, который исполнит мою мечту.
Llena mi corazónПереполняется мое сердцеDe esto que es más que amorЧувством, большим, чем любовь,Y que provoca en míВызывающим во мнеMás ganas de vivir.Еще больше желания жить.
Llena cada rincónНаполняется каждый уголокDe nuestra habitaciónНашей комнатыCon ese aroma a tiТвоим нежным запахом,Para aprenderte y aprender a ser feliz.Чтобы я узнал тебя и научился быть счастливым.
Y yo estaré contigo hasta el fin de mis díasИ я буду с тобой до конца своих дней,Vestido con una sonrisaУлыбаясь своему счастью –Y la dicha de verte crecer.Видеть, как ты растешь.
Y tú darás un nuevo sentido a mi vidaИ ты подаришь новый смысл моей жизни,Cerrando así viejas heridasИзлечишь старые раныY poniendo el futuro a mis pies,И возложишь будущее к моим ногам,Poniendo el futuro a mis pies.Возложишь будущее к моим ногам.