Перевод песни Alice Cooper - Dead flies

Dead flies

Мёртвые мушки

Please, watch your step, dearПрошу, смотри под ноги, детка,The world is out to beat youМир не преминет прихлопнуть тебя.Don't you know there's cannibalsНеужто не знаешь, что есть каннибалы,Designed to kill and eat youСуществующие затем, чтобы убить и съесть тебя?
You sister's high on angel dustТвоя сестра ловит кайф от ангельской пыли1,And so's your porno brotherА твой брат — от порнухи.And your phone know's more about youА твой телефон знает о тебе больше,Than your daddy or your motherЧем отец или мать.
They'll drive you to the edgeТебя везут к краю пропастиAnd they'll leave you to dieИ бросят умирать,Infected by the venom of their vicious, viral liesОтравленного ядом их злостной, заразной лжи.It's all liesЭто всё ложь,We're dead fliesМы — мёртвые мушки.
Priests and PariahsЖрецы и изгоиDisguised as holy guruПод личиной безгрешных гуру
Реклама
Practicing their mantraОттачивают свою чепухуOf some cybernetic voodooКакого-то кибернетического вудуизма.
And their's always a messiahИ всегда есть мессия,Preaching mass disasterЧто проповедует массовое бедствие,Claiming that their JesusУтверждает, что их собственный ИисусOr Illuminati mattersИли иллюминаты имеют значение.
They'll drive you to the edgeТебя везут к краю пропастиAnd they'll leave you to dieИ бросят умирать,Infected by the venom of their vicious, viral liesОтравленного ядом их злостной, заразной лжи.It's all liesЭто всё ложь,We're dead fliesМы — мёртвые мушки.
It's all liesЭто всё ложь,We're dead fliesМы — мёртвые мушки.
They're gonna need your moneyИм понадобятся твои деньги,To relieve you of your stressingЧтобы избавить тебя от стресса.They'll take your wealth and fameУ тебя заберут богатство и славуIn exchange for the blessingВ обмен на благословение.
And they'll kill you with their gospelИ они убьют тебя своим евангелием,Full of psycho-babble vomitПолным безумной и мерзкой болтовни.When they make you drink the Kool-AidКогда тебя заставят выпить Kool-Aid2,And you ride off on that cometИ ты унесёшься прочь на этой комете.
It's all liesЭто всё ложь,We're dead fliesМы — мёртвые мушки.