Перевод песни Alice Cooper - Devil's food

Devil's food

Пища дьявола

Get ready for the ladyПриготовься к встрече с леди,She's gonna be a treatОна станет угощением1.Simmer slightly 'til readyВари её на медленном огне до готовности,Make her soft tooПриготовь её помягче,Make her sweetПриготовь её послаще.
I kiss the tears off from your chestЯ стираю губами слёзы с твоей груди,I felt the poison fright that's in your breathЯ почувствовал ядовитый испуг в твоём дыхании.I knew your precious lifeЯ знал, какой была твоя драгоценная жизнь,And I know your deathИ я знаю, какой будет твоя смерть.I squeeze the love out of your soulЯ выдавлю жизнь из твоей души,All the perfect love that's in your soulВсю прекрасную любовь, что таится в твоей душе.You're just another spirit on paroleТы — лишь очередная условно-освобождённая душа2.
Devil's foodПища дьявола,(You are) Devil's food(Ты) Пища дьявола,(You are) Devil's food(Ты) Пища дьявола.
Реклама
"Leaving Lepidoptera – please don't touch the displays, little boy; so cute – moving to the next aisle we have arachnida: the spiders, our finest collection. This friendly little devil is the Heptophilidae, unfortunately harmless. Next to him, the nasty Lycosa Raptoria; his tiny fangs cause creeping ulcerations of the skin. And here, my prize, the Black Widow. Isn't she lovely? And so deadly. Her kiss is fifteen times as poisonous as that of the Rattlesnake. You see, her venom is highly neuro-toxic, which is to say that it attacks the central nervous system - causing intense pain, profuse sweating, difficulty in breathing, loss of consciousness, violent convulsions and finally death. You know, I think what I love the most about her is her inborn need to dominate, possess. In fact, immediately after the consummation of her marriage to the smaller and weaker male of the specie, she kills and eats him. Oh, she is delicious, and I hope he was. Such power and dignity unhampered by sentiment. If I may put forward a slice of personal philosophy; I feel that Man has ruled this world as stumbling, demented child-king long enough, and as his empire crumbles my precious Black Widow shall rise as his most fitting successor.""Мы покидаем секцию чешуекрылых – пожалуйста, не прикасайся к витринам, малыш; как мило – переходя в следующее крыло, мы попадаем к арахнидам: пауки, наша замечательнейшая коллекция. Этот дружелюбный дьяволёнок –Heptophilidae, к сожалению, безвредный. Рядом с ним – мерзкий Lycosa Raptoria3, его крошечные хелицеры вызывают отёк кожи. А здесь – моя радость, чёрная вдова. Разве она не прекрасна? И так смертоносна. Её поцелуй в пятьдесят раз ядовитее, чем у гремучей змеи. Видишь, её яд в высшей степени нейротоксичен, что означает, что он поражает центральную нервную систему, вызывая сильную боль, обильное потоотделение, отёк дыхательных путей, потерю сознания, ужасные судороги и наконец смерть. Знаешь, пожалуй, больше всего в ней мне нравится её врождённая потребность доминировать, обладать. Фактически сразу после спаривания с меньшим и более слабым самцом этого вида она убивает и поедает его. О, как она прекрасна! Надеюсь, он пришёлся ей по вкусу4. Такой силе и достоинству нипочём проявления чувств. Если позволишь, я выскажу немножко личной философии... я верю, что Человек достаточно управлял этим миром, словно беспомощный, безумный, инфантильный королёк, а коль скоро его империя рушится, моя драгоценная чёрная вдова станет достойнейшей его преемницей".