They say that you are the king of this whole damn thingГоворят, ты — король всех этих адских штук,But that only confused meНо меня это только смутило.They say I don't stand a ghost of a chanceГоворят, у меня нет ни единого шансаWith my hostПри встрече с моим господином,And it frankly amused meИ меня это откровенно позабавило.So let's drink a fewТак давай же выпьем,Cause looking at youВедь, глядя на тебя,I swearЯ готов поклясться,
Реклама
Didn't we meet in the night in my sleep somewhere?Не встречались ли мы где-нибудь в моём сне?Didn't we meet in the night in my sleep somewhere?Не встречались ли мы где-нибудь в моём сне? Gradually I could seeПостепенно до меня доходит,Things are getting clearВсе сомнения исчезают.That angel's faceЭто ангельское лицо,Satanic graceСатанинская благодать,This sudden rush of fearЭтот внезапный прилив страха... They say that you are the king of this whole damn thingГоворят, ты — король всех этих адских штук,Now they got me believin'Теперь я начинаю верить.They said I don't stand a ghost of a chanceГоворят, у меня нет ни единого шансаWith my hostПри встрече с моим господином,So I better be leavingБоже, мне лучше уйти.Let's drink a fewТак давай же выпьем,Cause looking at youВедь, глядя на тебя,I swearЯ готов поклясться, Didn't we meet in the night in my sleep somewhere?Не встречались ли мы где-нибудь в моём сне? Here I amВот он я,The door's been slammedДвери захлопнулись за моей спиной.They're gonna roast my hideМеня будут поджаривать,Make me bleedПускать мне кровь,Till I pleadПокуда я не стану умолятьFor you to let me dieТебя позволить мне умереть. They say that you are the king of this whole damn thingГоворят, ты — король всех этих адских штук,Now they got me believin'Теперь я начинаю верить.They said I don't stand a ghost of a chanceГоворят, у меня нет ни единого шансаWith my hostПри встрече с моим господином,God I wish I'd be leavingБоже, мне лучше уйти.So let's drink a fewТак давай же выпьем,Cause looking at youВедь, глядя на тебя,I swearЯ готов поклясться, Didn't we meet in the night in my sleep somewhere?Не встречались ли мы где-нибудь в моём сне?Didn't we meet in the night in my sleep somewhere?Не встречались ли мы где-нибудь в моём сне?Didn't we meet in the night in my sleep somewhere?Не встречались ли мы где-нибудь в моём сне?Didn't we meet in the night in my sleep?Не встречались ли мы в моём сне?Didn't we meet in the night in my sleep somewhere?Не встречались ли мы где-нибудь в моём сне?