If I jump on the gasЕсли я вдавлю педаль газа в пол,The cops are gonna jumpКопы потом вдавятAll over my backМеня в землю.If I smoke too muchЕсли я буду слишком много курить,Doctor says he's gonnaДоктор обещаетPut my lungs in a crutchЗасунуть мои лёгкие в курительную трубку.
If I'm caught without my pantsЕсли меня сцапают без штанов,Consuelo's dad is gonna shootОтец Консуэло будет стрелять,Until he sees me danceПока не устанет смотреть на мои пляски1. So, I better be goodТак что лучше мне всех устраивать,I had better be goodМне следовало бы всех устраивать.You better be niceТебе лучше быть послушным,You better be niceТебе лучше быть послушным,You better be niceТебе лучше быть послушным,You better be niceТебе лучше быть послушным,Nice, nice, nice - you better beПослушным, послушным, послушным тебе лучше быть,Nice, nice, nice - you better beПослушным, послушным, послушным тебе лучше быть,Nice, nice, nice - Uh, uh, uh, uhПослушным, послушным, послушным — у, у, у, у!Nice, nice, niceПослушным, послушным, послушным. Nice, nice, niceПослушным, послушным, послушным,Nice, nice, niceПослушным, послушным, послушным,You better be nice tonightСегодня тебе лучше быть послушным. If I spray it on the seatЕсли я осеменю автомобильное сиденье,Lady gonna tie a big knotДамочка завяжет узломIn the meatМой инструмент.If I spewey too fastЕсли я кончу слишком скоро,Lover's gonna stickЛюбовница устроитMy Wrangler in a castМоему ковбою перелом.If zipper grabs skinЕсли застёжка-молния зацепит кожу,I'll know I had it outЯ пойму, что мой дружок был снаружи,When I shoulda kept it inКогда я должен был удержать его в штанах.OwОу! I better be goodЛучше мне всех устраивать,I better be goodЛучше мне всех устраивать,I better be goodЛучше мне всех устраивать,OohУ-у! You better be niceТебе лучше быть послушным,You better be niceТебе лучше быть послушным,You better be niceТебе лучше быть послушным,You better be niceТебе лучше быть послушным,Nice, nice, nice - you better beПослушным, послушным, послушным тебе лучше быть,Nice, nice, nice - you better beПослушным, послушным, послушным тебе лучше быть,Nice, nice, nice - Uh, uh, uh, uhПослушным, послушным, послушным — у, у, у, у!Nice, nice, niceПослушным, послушным, послушным. I'd better be nice tonight - yeahСегодня мне лучше быть послушным — да!Nice, nice, niceПослушным, послушным, послушным,Nice, nice, niceПослушным, послушным, послушным,Nice, nice, niceПослушным, послушным, послушным.