Перевод песни Alice Cooper - Sideshow

Sideshow

Собственное шоу

I ain't got no fun todayМне сегодня ужасно скучно,It's just like yesterday, oh yeahПрямо как вчера, о, да.Only different shades of greyТолько лишь разные оттенки серого,I'm bored right out of my skullМне это всё осточертело до тошноты,I'd have to get high just to be dullМне стоило ширнуться только лишь чтобы туго соображать.I'm institutionalЯ институционален,My TV screen spins around and aroundЭкран моего телика всё мигает, и мигает,And around and aroundИ мигает, и мигает...
I need a sideshowМне нужно собственное шоу,Some kinda creepshowЧто-то вроде "Калейдоскопа ужасов".They ran the circus out of townЦирк свалил из города,But the ring master said "Boy, you canНо его начальник сказал: "Парень, можешьStick around"Побыть с нами".
I pay to see all the freaksЯ плачу, чтобы увидеть всех этих чудаков,Some finger lickin' chicken-eating geekВсяких чокнутых, с аппетитом поедающих живых кур.Hey, that sounds cool to meЭй, мне это по душе!
Реклама
I just want to step insideЯ лишь хочу присоединиться,I want a scary ride, oh yeahЯ хочу кошмарных приключений, о, да!See Jeckyll turn to HydeУвидеть, как Джекил превращается в Хайда.I fell my head spinnin' round and aroundЯ чувствую, как моя голова идёт кругом снова и снова,And around and aroundИ снова, и снова.
I need a sideshow, oh yeahМне нужно собственное шоу, о, да!Some kinda creepshow, oh yeahЧто-то вроде "Калейдоскопа ужасов", о, да!I just want someplace to go, oh yeahМне просто нужно куда-то себя деть, о, да!I tried to be the circus clownЯ пытался быть цирковым клоуном,But even my monkey wouldn't hang aroundНо даже моя обезьянка меня кинула.
And the hunchback midget and his twisted friendsИ горбатый карлик, и его двинутые дружкиOffer me a world of thrills that never endПредложили мне будоражащую жизнь, что не имеет конца.
I need a sideshowМне нужно собственное шоу,Some kind of freaky show, oh yeahЧто-то вроде шоу фриков, о, да!Down where the neon glowsВперёд, туда, где сверкает неон,Just like a psychedelic videoБудто бы психоделическое видеоOr a 24 hour party, go go goИли круглосуточная тусовка, давай, давай, давай!Not a 90210, noО, нет, ничего общего с 902101.I need a sideshowМне нужно собственное шоу,My private sideshowМоё личное шоу.