Перевод песни Alive - Les bleus de la vie

Les bleus de la vie

Голубые цвета жизни

J'irai plus haut que les nuagesЯ поднимусь выше облаковVoler au vent tous ses voyagesЧтобы лететь по ветру во всех путешествияхToucher le ciel du bout de mes ailesПрикоснуться к небесам кончиками крыльевJ'irai là où on m'appelleЯ пойду туда, куда меня зовут
Je ne crois pas à tous tes rêvesЯ не верю во все твои мечтыLa vie est là où ils s'achèventЖизнь там, где они заканчиваютсяLà où personne ne défie le sortТам, где никто не противиться судьбеTout ce qui brille n'est pas d'orНе все то золото, что блестит
Je crois en moi, je crois en tout ce qui s'envoleЯ верю в себя, я верю во все, что летаетJe crois en toi, je crois en nous, pas aux parolesЯ верю в тебя, я верю в нас, но не в слова
Je veux rester en vieЯ хочу остаться в живыхJe veux garder l'envieЯ хочу сохранить желаниеDe voir en toi quelque chose qui scintilleВидеть в тебе что-то, что сверкаетJe sais que c'est écritЯ знаю, что это судьбаJe sais que tu l'as ditЯ знаю, что ты ей сказал
Реклама
On ne sait rien tant qu'on n'a rien apprisМы ничего не знаем пока ничему не научилисьDes bleus de la vieУ голубых цветов жизни
Reste avec moi encore un peuОстанься со мной еще немного
Je ne peux pas même si je veuxЯ не могу, пусть и хочуIl faut que je m'en aille tout là-hautНа солнце под аплодисментыAu soleil sous les bravosВо мне так много всего для насJ'ai tant de choses en moi pour nousСтолько сражений впередиTant de combats à faire debout
Не неправильный шаг не заставляет нас уходитьPas un faux-pas ne vaut qu'on s'en ailleНикакая мечта, никакая битваAucun rêve, aucune bataille
Я верю в себя, я верю во все, что меня уноситJe crois en moi, je crois en tout ce qui m'emporteЯ верю в тебя, для меня, это самое важноеJe crois en toi pour moi, c'est tout ce qui m'importe