Перевод песни Alizée - 14 décembre

14 décembre

14 декабря

14 décembre de cinq à sept14-го декабря, с пяти до семиGrand vent d'ouest, la ville trembleДует сильный западный ветер, город дрожит.Cinq quaaludes, sept percocetПять доз квайлюда, семь доз перкоцита.Je me rendors parmi les cendresЯ снова засыпаю среди пепла.
Des croix et des croisésКресты и крестоносцы…
Si ce soir c'est la guerre, je suis paréeЕсли этим вечером идет война, я готова.De toute l'armée j'ai les plus belles armesИз всего оружия мое – самое красивое.Je ne ferai pas de prisonniersЯ не буду брать пленных.Soir après soirВечер за вечеромDexedrine et dollarsДекседрин и долларыNuit après nuitНочь за ночьюMa vieМоя жизньSous un feu nourri de regardsПод огнем, подпитываемым взглядами.Soir après soirВечер за вечером.
Quatorzième nuit de décembreЧетырнадцатая ночь декабря…
Реклама
La lune ouvre un œil lysergiqueЛуна открывает лизергиновый глаз.Mon taxi aux vitres sombresМое такси с темными стекламиComme sans pilote file en automatiqueЕдет словно без водителя, на автопилоте.
Des croix et des croisésКресты и крестоносцы…
Au bout d'un long corridorВ конце длинного коридора,La musique règne comme une idole d'orГде смешно переплетаются люди,Où s'accolent les humains dérisoirementМузыка правит, как золотой идол.
Soir après soirВечер за вечеромMille milliers de petits départsТысячи тысяч маленьких расставанийNuit après nuitНочь за ночьюMa vieМоя жизньSous un feu roulant de regardsПод непрерывным огнем взглядовSoir après soirВечер за вечером
Soir après soirВечер за вечеромDix milliards de petits départsТысячи тысяч маленьких расставанийNuit après nuitНочь за ночьюMa vieМоя жизньSous un feu roulant de regardsПод непрерывным огнем взглядовSoir après soirВечер за вечером