Перевод песни Status Quo - Are you growing tired of my love?

Are you growing tired of my love?

Не устаешь ли ты от моей любви?

You never seem, seem to have the timeУ тебя, кажется, никогда не было времениTo listen to what I sayСлушать, что я говорюHow can I know just what goes on in your mindКак я мог знать, что приходит тебе на умIf you always walk awayЕсли ты всегда уходила
So what's the good, what's the good of tryingЧто толку, что толку пытатьсяAnd hanging around you begging for your loveБегать вокруг тебя, прося о любвиWhen it seems there's someone else in your dreamsКогда, кажется, есть кто-то еще в твоих мечтахAnd I can't be sure of you anymoreИ я Не могу быть в тебе уверен
Are you growing tired of my love?Не устаешь ли ты от моей любви?Have you had too much of my love?Не слишком ли много моей любви?Are you growing tired of my love?Не устаешь ли ты от моей любви?Where is the love you once gave me?Где та любовь, которую ты мне однажды даровала?
And when we meet, things are not the same now,С тех пор как встретились, все стало по-другому,You always hurry awayТы всегда убегаешьAnd all the friends that once you used to share with meИ на всех друзей, которые были нашими общими,
Реклама
Are ignored now,and you're bored nowТебе теперь все равно, и ты скучаешь
I guess we're through, but still I go on hopingЯ думаю у нас все кончено, но продолжаю надеятьсяBecause you never put it into wordsПотому что ты никогда не говорила об этомCan't you see you should be honest with meРазве ты не видишь, ты должна быть честна со мнойAnd I've got to find what is in your mindИ мне нужно понять, что у тебя на уме
Are you growing tired of my love?Не устаешь ли ты от моей любви?Have you had too much of my love?Не слишком ли много моей любви?Are you growing tired of my love?Не устаешь ли ты от моей любви?Where is the love you once gave me?Где та любовь, которую ты мне однажды даровала?
Are you growing tired of my love?Не устаешь ли ты от моей любви?Have you had too much of my love?Не слишком ли много моей любви?Are you growing tired of my love?Не устаешь ли ты от моей любви?Where is the love you once gave me?Где та любовь, которую ты мне однажды даровала?
Are you growing tired of my love?Не устаешь ли ты от моей любви?Have you had too much of my love?Не слишком ли много моей любви?Are you growing tired of my love?Не устаешь ли ты от моей любви?Where is the love...Где та любовь...