Nous sommes les demoiselles d'ÉdenМы все – девушки из Эдема,Les châtelaines au cœur scelléЦепи на запечатанном сердце,Qui cède au quatorzième étéКоторое поддастся на четырнадцатое лето. Les soleils mourantsЗаходящие солнцаDe ces ciels voilésНа этих небесах в дымке –Sont mes adieux en grandЭто мое красивое «прощай». Les soleils voilésСолнца, окутанные дымкой,De ces ciels noyésНа этих утонувших небесах –Sont mes adieux en grandЭто мое красивое «прощай». Au cœur du cœur de la nationВ самом сердце нацииToutes les jeunes filles sont des fauconsВсе девушки – соколы.
Реклама
Les ombres refluent sous les buissonsТени отступают под кусты. Sur toutes les peaux vierges de l'ÉdenС девственной кожи ЭдемаS'envolent les colombes de l'ÉdenВзлетают райские голубки,Qui soufflent au génie du lieu leurs adieuxЧто шепчут здешнему ангелу свои «прощай». Les soleils mourantsЗаходящие солнцаDe ces ciels voilésНа этих небесах в дымке –Sont mes adieux en grandЭто мое красивое «прощай». Les soleils voilésСолнца, окутанные дымкой,De ces ciels noyésНа этих утонувших небесах –Sont mes adieux en grandЭто мое красивое «прощай». Le vent gonflait les voiles de l'ÉdenВетер раздувал покровы ЭдемаLançait les filles américainesИ отправлял американских девушекÀ l'assaut des villes inhumainesНа штурм городов, построенных богами. Couvre tes bras nus, ô mon ÉdenПокрой свои обнаженные руки, о, мой Эдем,Dans la vie on se quitte, on rompt,В жизни приходится расставаться, рвать отношения,On finit seul sous les floconsА потом ты остаешься один под хлопьями снега. Adieu…Прощай… Promis, j'appelleraiОбещаю, я позвоню,Mais il le faut, je m'en vais,Но так нужно, я ухожуDans le feuilleton des feuilles,На страницы фельетона,Parmi les vaisseaux,Среди кораблей,Parmi les fusées de l'Éden.Среди ракет Эдема.