Перевод песни Adoro - Schau mich bitte nicht so an (La vie en rose)

Schau mich bitte nicht so an (La vie en rose)

Пожалуйста, не смотри на меня так

Warum gehst du denn mit mir aus?Почему ты уводишь из дому меня?Ist es viel schöner nicht zu Haus?Не лучше ли дома остаться?Wo niemand unsere Liebe siehtГде никто не видит нашей любвиUnd nur der Mond weiß, was geschieht.И только луна знает, что случилось.
Schau mich bitte nicht so an,Пожалуйста, не смотри так на меня,Du weißt es ja, ich kannТы же знаешь, что я тебе тогдаDir dann nicht widerstehen.Не могу противиться.Schau mir nicht so auf den Mund,Не заглядывай мне в рот,Du kennst genau den Grund,Ты знаешь почемуSo kann's nicht weitergehen.Так не может продолжаться.
Schau, die Leute ringsumher,Посмотри, люди вокруг,Sie wundern sich schon sehr,Они уже удивляются,Wir sind doch nicht allein.Ведь мы с тобою не одни.Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht,То, что мне нежность твоя сулит,Sollst du, erst wenn wir alleine sind, halten.Должен будешь еще ты сдержать, когда мы будем вдвоем.
Реклама
Schau mich bitte nicht so an,Пожалуйста, не смотри на меня так,Du weißt es doch, ich kannТы же знаешь, я не могуNicht widerstehen.Противиться.
Ein jeder merkt an deinem Blick:По твоему взгляду все думают,Wir sind verliebt, beseelt vom Glück,Что мы влюблены, одурманены счастьем,Und jeder Druck von deiner HandВ каждом прикосновении твоей рукиWird als Liebkosung gleich erkanntУзнается ласка.

Клип Adoro - Schau mich bitte nicht so an (La vie en rose) Watch The Clip