Перевод песни Adriana Calcanhotto - Fico assim sem você

Fico assim sem você

Такая я без тебя

Avião sem asa,Самолет без крыльев,Fogueira sem brasaкостер без углей,Sou eu assim sem vocêвот кто я без тебя.Futebol sem bola,Футбол без мяча,Piu-piu sem FrajolaТвити без Сильвестра,1Sou eu assim sem vocêвот кто я без тебя.
Por que é que tem que ser assimПочему так должно быть,Se o meu desejo não tem fimесли мое желание не исчезнет никогда.Eu te quero a todo instanteЯ хочу тебя постоянно.Nem mil alto-falantesИ даже тысяча громкоговорителейVão poder falar por mimне смогут сказать всего за меня.
Amor sem beijinhoЛюбовь без поцелуев,Buchecha sem ClaudinhoБушеша без Клаудинью,2Sou eu assim sem vocêвот кто я без тебя.Circo sem palhaçoЦирк без клоунов,Namoro sem amassoухаживания без прикосновений,
Реклама
Sou eu assim sem vocêвот кто я без тебя.
Tô louca pra te ver chegarМне безумно хочется, чтоб ты пришел,Tô louca pra te ter nas mãosмне ужасно хочется обнимать тебя.Deitar no teu abraçoОчутиться в твоих объятиях,Retomar o pedaçoвернуть тот кусочек,Que falta no meu coraçãoкоторого не хватает в моем сердце.
Eu não existo longe de vocêЯ не могу жить вдали от тебя,E a solidão é o meu pior castigoи одиночество — самая страшная моя кара.Eu conto as horasЯ считаю часыPra poder te verдо того момента, как смогу увидеть тебя,Mas o relógio tá de mal comigoно часы3 не благосклонны ко мне.
Por quê? Por quê?Почему? Почему?
Neném sem chupetaМалыш без соски,Romeu sem JulietaРомео без Джульетты,Sou eu assim sem vocêвот кто я без тебя.Carro sem estradaМашина без дороги,Queijo sem goiabadaсыр без пастилы,4Sou eu assim sem vocêвот кто я без тебя.
Por que é que tem que ser assimПочему так должно быть,Se o meu desejo não tem fimесли мое желание не исчезнет никогда.Eu te quero a todo instanteЯ хочу тебя постоянно.Nem mil alto-falantesИ даже тысяча громкоговорителейvão poder falar por mimне смогут сказать всего за меня.
Eu não existo longe de vocêЯ не могу жить вдали от тебя,E a solidão é o meu pior castigoи одиночество — самая страшная моя кара.Eu conto as horasЯ считаю часыPra poder te verдо того момента, как смогу увидеть тебя,Mas o relógio tá de mal comigoно часы не благосклонны ко мне.