This sky, this bend in the river,Это небо, это течение рекиSlows down and delivers me, the tide rolls back,Замедляется и несет меня. Прилив отходит,And all my memories fade to black,И все мои воспоминания меркнут. And yet, and yet... I'm back.И все же, и все же... Я вернулся. This town has a strange magnetic pull,У этого города странное магическое притяжение,Like a homing signal in your skull,Словно сигнал самонаведения в твоей голове.And you sail by the stars of the hemisphere,И ты проплываешь мимо звезд западного полушария,Wondering how in the Hell did ye end up here?Диву даваясь, какого черта ты вообще оказался здесь.It's like an underground river, or a hidden stream,Это подобно подземной реке или скрытому потоку,That flows through your head, and haunts your dreams,Что бурлит в твоем сознании, преследуя твои мечты.And you stuffed those dreams in this canvas sack,И ты засунул все эти мечты в свой рюкзак... И здесьAnd there's nothing round here that the wide world lacks,Нет ничего такого, чего не нашлось бы где-то еще...
Реклама
And yet, and yet... You're back.Но все же, но все же... Ты вернулся. Some nights I'd lie on the deckБывали ночи, когда я просто лежал на палубеAnd I'd stare at the turning of the stars,И смотрел на звезды,Those constellations hanging up thereНа все те созвездия, что свисаютFrom the cables and the rigging,С канатов и тросов.I'd wonder if she saw the same,Я задавался вопросом, видит ли она то же самое,Or managed to recall my name,Сможет ли она вспомнить мое имя...But why would she ever think of me?Но с чего бы ей думать обо мне?Some boy she loved who fled to sea?О том парне, которого она любила, что скрылся в море?And why waste time debatingИ к чему тратить время на споры о том,Whether she'd be waiting for the likes of me?Ждет она моего расположения или нет? So ye drift into port with the scum of the seas,И вот ты заходишь в порт вместе с пеной морской —To the dance halls and the brothels where you took your ease!К клубам и борделям, где расслаблялся уже не раз!And the ship's left the dock but you're half past caring,И корабль покинул док, и тебя не особо волнует,And ye haven't got a clue whose bed you're sharing.И ты понятия не имеешь, в чьей постели ты находишься.And your head's like a hammer on a bulkhead door,А твоя голова словно молот, и такое ощущение,And it feels like somebody might have broken your jaw,Что кто-то сломал тебе челюсть,And there's bloodstains and glass all over the floor,А по всему полу — осколки стекла и пятна крови...And ye swear to God ye'll drink no more,И ты клянешься Богу, что больше не будешь пить,And yet, and yet.И все же, и все же... In truth, it's too late to find her,По правде говоря, слишком поздно — ее уже не найти,Too late to remind her at some garden gate,Слишком поздно вспоминать ее у той калитки,Where a servant tells me I should wait,Где дворецкий сказал мне, что я должен подождать,And perhaps a door's slammed in my face,И дверь, кажется, захлопнулась у меня перед носом.My head must be in outer space,Мои мысли, видимо, где-то не здесь,And yet, and yet,И все же, и все же...Before the sun has set,Пока солнце не зашло,Before the sea,Пока море не...There may be something else that's waiting forДолжно быть что-то еще, что ждетThe likes of me.Моего расположения. This town, this stain on the sunrise...Этот город, это пятно на фоне восхода...