Procuro olvidarteИщу я забвенья,haciendo en el día mil cosas distintas.в пустых мелочах растворяя все мысли,Procuro olvidarteИщу я забвенья,pisando y contando las hojas caídas,бесцельно считая опавшие листья.Procuro cansarme,Я прячусь в усталость –llegar a la noche apenas sin vida,и еду с работы, почти засыпая.Y al ver nuestra casaИ видя, что домаtan sola y callada, no sé lo que haría.так пусто и тихо, что делать не знаю.
Реклама
Lo que haría porque estuvieras tú,Что мне делать, чтобы вернулся ты,porque vinieras tú, conmigo.Чтобы ты рядом был, как прежде.Lo que haría por no sentirme asíЧто мне делать, когда слова пусты,por no vivir así, perdida...Когда лишает Бог надежды.