Перевод песни Alejandro Fernández - Háblame

Háblame

Поговори со мной

Estás sentada allíТы тут сидишь,Viéndome desaparecerСмотришь как я ухожу,Mientras me haces creerМежду тем как ты пытаешься меня убедить,que no te importaЧто тебе все равно,Ya sabes que sin míТы прекрасно знаешь, что жить без меня,No será fácil para tíБудет нелегко для тебя,Aunque aceptarlo hoy no lo soportasХотя признать это сегодня ты не хочешь.
Hasta esa puerta arrastraré mis piesДо этой двери я буду еле тащить ноги,Nada harás, nada, ya lo séА ты ничего не предпримешь, ничего, я знаю,Y lo que más me duele es que tal vezИ что, возможно, меня это ранит сильнее,No me sobren las ganas de volverИ у меня не будет желания возвращаться.
HáblameПоговори со мной,No me dejes irНе позволяй мне уйти,No te ahorres las palabrasНе жалей слов,Que hoy más quisiera oírЧто сегодня я так бы хотел услышать,HáblameПоговори со мной,
Реклама
No me hagas sufrirНе мучай меня, не заставляй страдать,Porque para ser sinceroПотому что, если быть откровенным,Yo no quiero estar sin tí.Я не хочу быть без тебя.
El cielo que nos veНебо, которое наблюдает за нами,Que te ha escuchado prometerСлышало твое обещание,Cambiar todas las espinas por rosasЧто ты изменишься(поменять шипы на розы)Hay poco que arriesgarТот, кто не готов к переменам,y demasiado que perderрискует потерять всё,Y mientras piensas el tiempo se agota.И пока ты думаешь, время истекает.
Hasta esa puerta arrastraré mis piesДо этой двери я буду еле тащить ноги,Nada harás, nada, ya lo séА ты ничего не предпримешь, ничего, я знаю,Y lo que más me hiere es entenderИ что меня ранит сильнее это осознание того,Como muere lo que una vez soñé.Что умирает то, о чем я однажды мечтал.
HáblameПоговори со мной,No me dejes irНе позволяй мне уйти,No te ahorres las palabrasНе жалей слов,Que hoy más quisiera oírЧто сегодня я так бы хотел услышать,HáblameПоговори со мной,No me hagas sufrirНе мучай меня, не заставляй страдать,Porque para ser sinceroПотому что, если быть откровенным,Yo no quiero estar sin tí.Я не хочу быть без тебя.
Porque este amor me arrebatóПотому что этот взрыв любовной страсти,La voluntad y me vencióПо собственному желанию и оно сильнее меня,Ya ves que sin quererТы видишь, что невольно,Y siento que me arrastraЯ чувствую, что оно тянет меня,Y siento que me llevaЯ чувствую, что чувстваHasta la fronteraнакалены до предела,de lo que siento por tí.Из-за моей любви к тебе
HáblameПоговори со мной,No me dejes irНе позволяй мне уйти,No te ahorres las palabrasНе жалей слов,Que hoy más quisiera oírЧто сегодня я так бы хотел услышать,HáblameПоговори со мной,No me hagas sufrirНе мучай меня, не заставляй страдать,Porque para ser sinceroПотому что, если быть откровенным,Yo no quiero estar sin tí.Я не хочу быть без тебя.

Клип Alejandro Fernández - Háblame Watch The Clip