Перевод песни Alejandro Fernández - Mujer ideal

Mujer ideal

Идеальная женщина

Sí mi amigo,Да, мой друг,Te doy la razón,Я признаю твою правоту,La mujer que tengo,У женщины, которая рядом со мной,No tiene los ojos de color de mar,Глаза не цвета моря.Sí mi amigo, no es una modelo,Да мой друг, она не модель,Ni tiene el semblante como esas figurasУ нее не такое лицо, как у этих образов,Hechas de cristal.Как будто сделанных из стекла.
Pero para mí, es la más hermosa,Но для меня она самая красивая,La más adorable, mi mujer ideal,Самая обожаемая, моя идеальная женщина.Ella suple lo postizo con ternura,Она заменяет притворство ласкою,No le falta la elegancia de una rubia,Она обладает элегантностью блондинки,Ella es linda por legado natural,Она красива от природы.Es mi luna más hermosa, mi lucero,Она моя самая красивая луна, моя звезда,Ella entiende exactamente lo que quiero,Она понимает точно то, что я хочу.Es la leña, y el cimiento de mi hogar.Она олицетворение тепла и уюта моего дома.
Sí mi amigo, lo mismo que tú,Да, мой друг, я также как и ты
Реклама
Yo también buscaba en cuerpos de diosas mi felicidad.Искал в телах богинь мое счастье.Sí mi amigo, ella es mi verdad,Да, мой друг, она моя истина,Aunque algunos digan que no es la muñecaХотя некоторые говорят, что она не красавица,Hecha de cristal.Сделанная из фарфора.
Pero para mí, es la más hermosa,Но для меня она самая красивая,La más adorable, mi mujer ideal,Самая обожаемая, моя идеальная женщина.Ella suple lo postizo con ternura,Она заменяет притворство ласкою,No le falta la elegancia de una rubia,Она обладает элегантностью блондинки,Ella es linda por legado natural,Она красива от природы.Es mi luna más hermosa, mi lucero,Она моя самая красивая луна, моя звезда.Ella entiende exactamente lo que quiero,Она понимает точно то, что я хочу,Es la leña, y el cimiento de mi hogar.Она олицетворение тепла и уюта моего дома,Para que buscar.Зачем кого-то искать?