Перевод песни Alejandro Fernández - Niña amada mía

Niña amada mía

Моя любимая девочка

No te vayasНе уходи,Que sin tus cariciasВедь без тебя, без твоей нежности¿Para qué la vida?,Я не вижу смысла жить,¿Para qué cantar?И петь не вижу смысла.
Si bien sabesТы ведь прекрасно знаешь,Que con solo un pocoМне совсем немного надо,Yo me vuelvo locoИ я схожу с ума от всего того,Con lo que me das.Что ты привносишь в мою жизнь.
Soy un ciego,Я слепой,Vivo de limosnas,Живущий подаянием,Pero si me tocasНо когда ты касаешься меня,Soy feliz de más.Я безмерно счастлив.
Si quieres ahoraЕсли хочешь, то почему жеPor que no te vayas,Не уйдёшь сейчас,Me convierto en nadaЯ растворюсь в пустоте,
Реклама
Para no estorbar.Чтобы не мешать.
No hagas casoНе обращай внимания,Si te dicen mala,Когда говорят, что ты плохая,Córtame las alasОбрежь мне крылья,No quiero volar.Я не хочу летать.
Si quieres ahora,Если хочешь,Niña, amada mía,Моя любимая девочка,Soy lo que me pidas,Теперь я стану, кем попросишь,Pero junto a ti.Но только если рядом будешь ты.
Pero si te marchasА если ты уйдёшь,Que esta noche negraПусть эта тёмная ночьMe convierta en piedraПревратит меня в камень,Para no sentir.Чтобы я ничего не чувствовал.
Si quieres ahoraЕсли хочешь, то почему жеPor que no te vayas,Не уйдёшь сейчас,Me convierto en nadaЯ растворюсь в пустоте,Para no estorbar.Чтобы не мешать.
No hagas casoНе обращай внимания,Si te dicen mala,Когда говорят, что ты плохая,Córtame las alasОбрежь мне крылья,No quiero volar.Я не хочу летать.
Si quieres ahora,Если хочешь,Niña, amada mía,Моя любимая девочка,Soy lo que me pidas,Теперь я стану, кем попросишь,Pero junto a ti.Но только если рядом будешь ты.
Pero si te marchasА если ты уйдёшь,Que esta noche negraПусть эта тёмная ночьMe convierta en piedraПревратит меня в камень,Para no sentir.Чтобы я ничего не чувствовал.

Клип Alejandro Fernández - Niña amada mía Watch The Clip