Перевод песни Alejandro Fernández - Nunca me arrepiento

Nunca me arrepiento

Я никогда не пожалею

Te llevo siempre dentroТы всегда в моих мыслях,y sería una mentiraИ было бы неправдойdecir que no te sientoСказать, что я не чувствую тебя.qué gran hipocresíaКакое лицемерие!fui esclavo de tus besosЯ был рабом твоих поцелуев,juguete de tu amorИгрушкой твоей любви.
Noches que vivimosНочи, что мы проживали,tan llenas de locuraНаполненные безумием,tus ojos me decíanТвои глаза говорили мне,que yo era una aventuraЧто я был лишь приключением,que no te entregaríasЧто мне не принадлежалоcon todo el corazónТвое сердце.
Nunca me arrepientoЯ никогда не пожалеюde las noches que te diО ночах, что дарил тебе,te entregué mi almaЯ отдал тебе свою душу,así yo lo sentíТак я чувствовал.
Реклама
yИ¿cómo me arrepiento si a tu lado soy feliz?Как я могу пожалеть, если с тобою я счастлив?¿cómo callo adentro este amor sin fin?Как мне сдержать внутри эту бесконечную любовь,que me está matandoКоторая убивает меня?porque descubríПотому что я понял,que yo en tu caminoЧто на твоем путиera sólo tu aprendizЯ был всего лишь учеником.
Tus labios me enseñaronТвои губы учили меняla magia de estar vivoВолшебству быть живым,el fuego de tu cuerpoЖар твоего телаquemaba mis sentidosСжигал мои чувства,y envuelto en tus encantosИ, окутанный твоими чарами,te entregué mi amorЯ отдал тебе свою любовь.
Extraño tus caprichosЯ скучаю по твоим капризам,tus falsas melodíasПо твоим фальшивым мелодиям,quisiera perdonarteЯ хотел бы простить тебяy amarte todavíaИ продолжать любить,pero tú te fuisteНо ты ушла.aprendí la lecciónЯ усвоил урок.
Nunca me arrepientoЯ никогда не пожалеюde las noches que te diО ночах, что дарил тебе,te entregué mi almaЯ отдал тебе свою душу,así yo lo sentíТак я чувствовал.yИ¿cómo me arrepiento si a tu lado soy feliz?Как я могу пожалеть, если с тобою я счастлив?¿cómo grito al viento este amor sin fin?Как мне выкрикнуть на ветер эту бесконечную любовь,que me está matandoКоторая убивает меня?porque descubríПотому что я понял,que yo en tu caminoЧто на твоем путиera sólo tu aprendizЯ был всего лишь учеником.
Nunca me arrepientoЯ никогда не пожалеюde las noches que te diО ночах, что дарил тебе,te entregué mi almaЯ отдал тебе свою душу,así yo lo sentíТак я чувствовал.yИ¿cómo me arrepiento si a tu lado fui feliz?Как я могу пожалеть, если с тобою я счастлив?¿cómo grito al viento este amor sin fin?Как мне выкрикнуть на ветер эту бесконечную любовь,que me está matandoКоторая убивает меня?porque descubríПотому что я понял,que yo en tu caminoЧто на твоем путиera sólo tu aprendizЯ был всего лишь учеником.