Перевод песни Enrique Bunbury - Parecemos tontos

Parecemos tontos

Мы кажемся глупыми

Con este traje de frío en la oscuridad,В этом костюме, сшитом из холода, во тьмеfrente a un abismo de once dimensionesмы стоим на краю одиннадцатимерной пропасти,al que lanzar al azarв которую следует выбросить без разбораtodo lo que no queramos cargar encima.всё, чем мы не хотели бы отягощать себя.
Deseos tan ligeros como promesas,Желания, такие же легкомысленные, как обещания,una voluntad tan liviana como escasa,волю, настолько слабую, насколько редко проявляющуюся,y la sospecha persistente e impertinente,и подозрение, настойчивое и несвоевременное,aunque traten siempre de disimular.хотя его всегда пытаются скрыть.
Acciones y facciones que no me convencenМеры и фракции, которые не кажутся мне убедительными,y el reflejo en el espejo está loco de atar,а в зеркале отражается конченный псих,todo este abanico de pantomimas,весь этот веер лицедеев,todas las risas, todas las rimas.все их смешки и стишки.
No conseguirán engañarnos a todos,Им не удастся обмануть нас всех,aunque a veces parecemos tontos,хотя порой мы и кажемся глупыми.no conseguirán engañarnos a todos,Им не удастся обмануть нас всех,a todos no.всех – не выйдет.
En noche cerrada entran todas las moscas,В ночь беспросветную проникнет любая муха1,y nos bañamos en el mar, la mar de bien.и мы искупаемся в море, в море добра.Más allá, hasta donde no alcanza la vista,Очень далеко – дальше, чем хватает глаз –llagaban mis expectativas.заходил я в своих ожиданиях.
Un tejido de elucubraciones, de teoríasСплетение беспочвенных фантазий и теорийen universal galimatías,во вселенскую чушь;marionetas de agua a la deriva,марионетки водной стихии, плывущие по течению,bailando a lomos de oleaje de surf.танцуют на гребне волны.
No conseguirán engañarnos a todos,Им не удастся обмануть нас всех,aunque a veces parecemos tontos,хотя порой мы и кажемся глупыми.no conseguirán engañarnos a todos,Им не удастся обмануть нас всех,a todos no.всех – не выйдет.
¿Qué ruido hace un hombreКто услышит человека,que se quiebra en soledad?который сломается в одиночестве?¿Qué cobijo encontraráКакое укрытие он может найтиen la sombra de un mal pensamiento?в тени, отбрасываемой печальными мыслями?
Intentan desplumar nuestras alas,Они пытаются повыщипывать перья из наших крыльев,como si fueran un casino de Las Vegasсловно мы в казино Лас-Вегаса,y saliera el conejo del sombrero,а из шляпы выпрыгнул кролик,desbordando la copa de la incredulidad.переполнив чашу нашего недоверия.
No conseguirán engañarnos a todos,Им не удастся обмануть нас всех,aunque a veces parecemos tontos,хотя порой мы и кажемся глупыми.no conseguirán engañarnos a todos,Им не удастся обмануть нас всех,a todos no.всех – не выйдет.

Клип Enrique Bunbury - Parecemos tontos Watch The Clip