Перевод песни Thalía - Siempre hay cariño

Siempre hay cariño

Всегда есть привязанность

Siempre hay cariño, siempre hay amorВсегда есть привязанность, всегда есть любовь,aunque todo te parezca oscuro y sin colorдаже если тебе все кажется мрачным и бесцветным.una nube de dolor pintó mi cielo azulОблако боли омрачило мое голубое небо,y cuando menos yo lo esperaba llegaste túи когда я меньше всего ждала, появился ты.Regresó mi vida, regresó el amorЯ вернулась к жизни, ко мне вернулась любовь,y mi pobre corazón se abrió como una florи мое бедное сердце раскрылось, как цветок.adiós tristeza, no vuelvas másПрощай, печаль, и больше не возвращайся,que el la vida no queda tiempo para llorarведь в жизни не остается времени для слез...adiós tristeza, au revoir, goodbye1Прощай, печаль, au revoir, goodbye.que para todo el que busca cariño,Тот, кто ищет привязанности,cariño siempre hayвсегда ее найдет.
Amor, llegó a mi vida ya no volveré a llorarЛюбовь вошла в мою жизнь и я уже не буду плакать.dolor, te doy la despedidaБоль, я собираюсь с тобой распрощаться,que hoy mi corazón vuelve a cantarведь сегодня мое сердце запело вновь.adiós, adiós tristezaПрощай, прощай, печаль,vete, mira, no, no, no no vuelvas másуходи, и смотри — больше никогда не возвращайся...he vuelto a sonreír de nuevoЯ снова научилась смеяться,y la vida es otra vez un carnavalи моя жизнь — это карнавал...
Siempre hay cariño, siempre hay amorВсегда есть привязанность, всегда есть любовь,aunque todo te parezca oscuro y sin colorдаже если тебе все кажется мрачным и бесцветным.adiós tristeza no vuelvas másПрощай, печаль, и больше не возвращайся,que en la vida no queda tiempo para llorarведь в жизни не остается времени для слез...adiós tristeza, no vuelvas másПрощай, печаль, и больше не возвращайся,que en la vida no queda tiempo para llorarведь в жизни не остается времени для слез...adiós tristeza, au revoir, goodbyeПрощай, печаль, au revoir, goodbye.que para todo el que busca cariño,Тот, кто ищет привязанности,cariño siempre hayвсегда ее найдет.