Перевод песни Thalía - Gracias

Gracias

Спасибо

¿Cuánto tiempo te hiciste daño?Сколько времени ты причиняла себе вред?¿Cuántas veces te viste en el espejoСколько раз ты смотрелась в зеркало,Sin aceptarte?Не принимая саму себя?¿Cómo te convertisteКак ты сталаEn tu peor enemigo?Своим самым злейшим врагом?Nunca es tardeНикогда не поздноPara volver a empezarНачать всё сначала.La vida es hoy,Жизнь – это сегодняшний день,Ámate, perdónateПолюби себя, прости себя,Mírate de nuevoВзгляни на себя по-новомуY dilo fuerte: graciasИ смело скажи "спасибо".
Lo siento si te he hechoЯ сожалею, если нечаянноTanto mal sin pensarПричинила тебе боль.Perdóname por lo queПрости меня за то,Te hice llorar sin necesidadЧто заставила тебя плакать без надобности.Te amo, prometo,Я люблю тебя, обещаю,Podemos volver a empezarМы можем начать всё заново.Te amo, completo,Я люблю тебя целиком и полностью,No hay nada que debas cambiarТы не должна ничего в себе менять.
Gracias por amarСпасибо за то, что любишь,Sin jamás juzgarНикогда не осуждая.Gracias por confiarСпасибо за то, что доверяешьY darme otra oportunidadИ даёшь мне ещё один шанс.Gracias por soñar y nunca pararСпасибо, что мечтаешь, что никогда не перестаешьRescatarme de esta soledadИзбавлять меня от этого одиночестваPonerme en libertadИ даровать мне свободу.
Lo siento, nunca te supe escucharЯ сожалею, что никогда не слушала,Cuando más lo queríasКогда ты этого больше всего хотела.Perdóname, no te quise lastimarПрости меня, я не хотела оскорбить тебя тем,Con lo que te hacíaКак поступала с тобой.Te amo, prometo,Я люблю тебя, обещаю,Podemos volver a empezarМы можем начать всё заново.Te amo, completo,Я люблю тебя целиком и полностью,No hay nada que debas cambiarТы не должна ничего в себе менять.
Gracias por amarСпасибо за то, что любишь,Sin jamás juzgarНикогда не осуждая.Gracias por confiarСпасибо за то, что доверяешьY darme otra oportunidadИ даёшь мне ещё один шанс.Gracias por soñar y nunca pararСпасибо, что мечтаешь, что никогда не перестаешьRescatarme de esta soledadИзбавлять меня от этого одиночестваPonerme en libertadИ даровать мне свободу.
Y delante de mí me pido perdónИ перед самой собой я прошу прощение,No existe el pasado, sólo tengo hoyПрошлого не существует, у меня есть только сегодня.Delante de mí me juro vivirПеред самой собой я клянусь жить.
Gracias por amarСпасибо за то, что любишь,Sin jamás juzgarНикогда не осуждая.Gracias por confiarСпасибо за то, что доверяешьY darme otra oportunidadИ даёшь мне ещё один шанс.Gracias por soñar y nunca pararСпасибо, что мечтаешь, что никогда не перестаешьRescatarme de esta soledadИзбавлять меня от этого одиночестваPonerme en libertadИ даровать мне свободу.Ponerme en libertadДаровать мне свободу.
Te amo, prometo,Я люблю тебя, обещаю,Podemos volver a empezarМы можем начать всё заново.Te amo, prometo,Я люблю тебя, обещаю,Gracias, gracias, graciasСпасибо, спасибо, спасибо.
Te amoЯ люблю тебя.